INCREASE ITS EFFORTS in Russian translation

['iŋkriːs its 'efəts]
['iŋkriːs its 'efəts]
активизировать свои усилия
strengthen its efforts
intensify its efforts
increase its efforts
step up its efforts
enhance its efforts
reinforce its efforts
to redouble its efforts
to accelerate its efforts
expedite its efforts
to renew their efforts
наращивать усилия
strengthen its efforts
increase efforts
step up efforts
intensify efforts
enhance its efforts
accelerate efforts
reinforce its efforts
to expand its efforts
расширять свои усилия
increase its efforts
expand their efforts
strengthen its efforts
умножить свои усилия
increase its efforts
to redouble their efforts
to multiply their efforts
расширить свои усилия
to increase their efforts
expand its efforts
enhance their efforts
активизировало свои усилия
intensified its efforts
has increased its efforts
has stepped up its efforts
strengthen its efforts
усилить меры
strengthen measures
reinforce measures
increase measures
enhance measures
to intensify measures
strengthen the actions
increase its efforts
расширить свою деятельность
expand its activities
to increase its activities
to expand its operations
to strengthen its activities
to broaden its activities
to expand its work
increase its efforts
enhance its activities
прилагать больше усилий
more efforts
make greater efforts
exert greater efforts
undertake greater efforts

Examples of using Increase its efforts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Increase its efforts to address existing gaps in the legislation,
Наращивать усилия по восполнению имеющихся пробелов в законодательстве,
Increase its efforts to achieve concrete equality between women
Активизировать свои усилия по достижению конкретного равенства между женщинами
JS9 recommended that the Government should increase its efforts to include human rights education in school curricula.
В СП9 правительству рекомендовалось наращивать усилия по включению материалов по правам человека в программы школьного обучения.
Increase its efforts to translate informative material into the main indigenous languages
Активизировать свои усилия по переводу информационных материалов на основные языки коренных народов
UNICEF would increase its efforts to measure results
ЮНИСЕФ будет расширять свои усилия по оценке результатов
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination must increase its efforts to prevent racially motivated offences
Комитет по ликвидации расовой дискриминации должен умножить свои усилия по предотвращению преступлений на расовой почве
The Committee recommends that the State party increase its efforts to ensure access to culture for all,
Комитет рекомендует государству- участнику усилить меры по обеспечению всеобщего доступа к культуре,
Further increase its efforts to ensure access to education
Дополнительно наращивать усилия для обеспечения доступа к образованию
Increase its efforts to promote adolescent health policies, introduce legislation
Активизировать свои усилия по поощрению мер в области охраны здоровья подростков,
The Office will increase its efforts to leverage technology to modernize
Управление будет расширять свои усилия по задействованию технических средств для модернизации
I think that after the elections the new government has to prepare a new strategy in this direction in accordance with the recent developments; it should significantly increase its efforts in this regard.
Думаю, после выборов новые власти должны разработать новую стратегию с учетом произошедших в этом направлении в последние годы событий и существенно умножить свои усилия.
The Committee recommends that the State party increase its efforts in providing support,
Комитет рекомендует государству- участнику усилить меры по предоставлению поддержки,
Increase its efforts to prevent HIV/AIDS transmission among children,
Наращивать усилия по предотвращению заражения детей ВИЧ/ СПИДом,
The State must increase its efforts to disseminate information on human rights
Государству необходимо активизировать свои усилия по распространению информации о правах человека,
Afghanistan must build on the progress made in the last several years and increase its efforts to realize the vision of gender equality.
Афганистану необходимо развивать достигнутый в последние годы прогресс и прилагать больше усилий для реализации концепции гендерного равноправия.
OIOS must increase its efforts to pursue cases, detect fraud
УСВН должно активизировать свои усилия по привлечению к ответственности виновных лиц,
Continue and increase its efforts to combat all forms of violence against women(Cyprus);
Продолжать предпринимать и наращивать усилия по борьбе со всеми формами насилия в отношении женщин( Кипр);
Increase its efforts to combat racial discrimination against Muslims
Расширить свои усилия по борьбе с расовой дискриминацией в отношении мусульман
The State party should increase its efforts to prevent, combat and punish violence against women
Государству- участнику следует активизировать свои усилия по предупреждению и пресечению случаев насилия в отношении женщин
Increase its efforts to ensure that the restitution of indigenous peoples' lands forms part of an overall strategy for the restitution of their rights;
Наращивать усилия для обеспечения того, чтобы возвращение земель стало частью всеобъемлющей стратегии восстановления прав коренных народов;
Results: 511, Time: 0.0941

Increase its efforts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian