INDEFINITE AND UNCONDITIONAL in Russian translation

[in'definət ænd ˌʌnkən'diʃənl]
[in'definət ænd ˌʌnkən'diʃənl]
бессрочное и безусловное
indefinite and unconditional
the unlimited and unconditional
бессрочное и безоговорочное
indefinite and unconditional
бессрочного и безусловного
indefinite and unconditional
indefinitely and unconditionally
бессрочном и безусловном
indefinite and unconditional
бессрочному и безусловному
indefinite and unconditional
бессрочному и безоговорочному
indefinite and unconditional

Examples of using Indefinite and unconditional in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On that occasion, my country hopes to promote two primary objectives: the indefinite and unconditional extension of the Treaty
В этой связи моя страна намерена способствовать достижению двух главных целей: это бессрочное и безоговорочное продление Договора
And they are scrambling to find cogent arguments to convince the world that it is in everyone's interest to achieve what they have described as its"indefinite and unconditional extension.
Теперь же они наспех пытаются найти неоспоримые доводы и убедить мир в том, что обеспечение что называется" бессрочного и безусловного продления действия Договора" отвечает всеобщим интересам.
We favour the indefinite and unconditional extension of the NPT
Мы выступаем за бессрочное и безусловное продление ДНЯО
the nuclear-weapon States had called for its indefinite and unconditional extension.
обладающие ядерным оружием, выступают за бессрочное и безоговорочное продление Договора.
some of their allies is on the treaty's indefinite and unconditional extension.
обладающих ядерным оружием, и некоторые их союзники- это бессрочное и безусловное продление Договора.
Romania wishes to reiterate its entire support for the indefinite and unconditional extension of the NPT.
Румыния хотела бы вновь подтвердить, что она всецело выступает за бессрочное и безусловное продление Договора о нераспространении.
Universal accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the indefinite and unconditional extension of its provisions had been one of Norway's long-standing policy objectives.
Универсальное присоединение к Договору о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО) и бессрочное и безусловное продление срока его действия является давней целью норвежской политики.
The European Union is firmly committed to the indefinite and unconditional extension of the Treaty on the non-proliferation of Nuclear Weapons,
Европейский союз твердо привержен делу бессрочного и безоговорочного продления Договора о нераспространении ядерного оружия,
we remain of the firm opinion that the wider interests of the international community lie in the Treaty's indefinite and unconditional extension next year.
по-прежнему придерживаемся твердого мнения, согласно которому более широкие интересы международного сообщества требуют бессрочного и безоговорочного продления этого Договора в будущем году.
We favour the indefinite and unconditional extension of the non-proliferation Treaty
Мы приветствуем неограниченное и безусловное расширение действия Договора о нераспространении
Mr. ERDÖS(Hungary) said that Hungary advocated the indefinite and unconditional extension of the NPT as well as global adherence to the Treaty.
Г-н ЭРДЕШ( Венгрия) говорит, что Венгрия выступает за бессрочное и безоговорочное продление Договора о нераспространении ядерного оружия и обеспечение всеобщего присоединения к Договору.
Liechtenstein was among those States parties which supported the indefinite and unconditional extension of the Treaty;
Лихтенштейн находится в числе тех государств- членов, которые выступают за бессрочное и безоговорочное продление действия ДНЯО,
Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) review and extension conference, we will advocate an indefinite and unconditional extension of the Treaty.
продлению действия Договора о нераспространении ядерного оружия мы будем выступать за бессрочное и безоговорочное продление этого Договора.
especially in the light of the call by some States parties for an indefinite and unconditional extension.
особенно учитывая призывы некоторых государств- участников к неограниченному и безоговорочному продлению.
This decision, we hope, is a good omen for the success of the Conference in New York in taking smoothly the decision for the indefinite and unconditional extension of the NPT.
Мы надеемся, что это решение явится добрым предзнаменованием для успешного исхода Конференции в Нью-Йорке в плане благополучного принятия решения о бессрочном и безусловном продлении Договора о нераспространении.
For that reason alone the Netherlands will stand firmly for an indefinite and unconditional extension of the NPT next year,
Уже по одной этой причине Нидерланды будут решительно выступать за бессрочное и безусловное продление Договора о нераспространении в будущем году,
Lithuania wholeheartedly supported the indefinite and unconditional extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT),
Литва полностью поддержала бессрочное и безоговорочное продление Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО),
threat of use of nuclear weapons. It also looked forward to the indefinite and unconditional extension of the NPT in 1995.
против применения или угрозы применения такого оружия и надеется на бессрочное и безусловное продление Договора о нераспространении в 1995 году.
Many of those that had resisted debating substance are the same countries that for some years now have been calling and campaigning for the indefinite and unconditional extension of the Treaty.
Многие из тех стран, которые противились обсуждению вопросов существа, оказались странами, вот уже несколько лет выступающими с призывами и ведущими кампании за бессрочное и безусловное продление действия Договора.
The indefinite and unconditional extension of the NPT beyond 1995, which Bulgaria resolutely supports,
Обеспечение бессрочного и безусловного продления Договора о нераспространении ядерного оружия после 1995 года,
Results: 69, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian