indefinitely and unconditionallyindefinitely and without conditionsindefinite and unconditional
Examples of using
Indefinite and unconditional
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Consequently, his country would make every effort to secure the indefinite and unconditional extension of the Treaty in 1995.
C'est pourquoi les Etats-Unis n'épargneront aucun effort pour en obtenir la reconduction illimitée et inconditionnelle en 1995.
and to ensure the indefinite and unconditional extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
et d'assurer la prorogation indéfinie et inconditionnelle du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
Progress in this field should also contribute to the indefinite and unconditional extension of the Non-Proliferation Treaty.
Les progrès réalisés dans ce domaine devraient également contribuer à la prorogation illimitée et sans condition du Traité sur la non-prolifération.
And it is ironic that they should be the most enthusiastic supporters of the NPT's indefinite and unconditional extension.
Il est paradoxal que ce soit eux qui préconisent avec le plus d'enthousiasme la prorogation indéfinie et inconditionnelle du TNP.
With the exception of China, the nuclear-weapon States have urged its indefinite and unconditional extension.
A l'exception de la Chine, les Etats dotés d'armes nucléaires ont insisté sur sa prorogation indéfinie et inconditionnelle.
And the reason seems to be the same as that which has led them to advocate the indefinite and unconditional extension of the NPT.
La raison semble en être la même que celle qui les a poussés à préconiser une prorogation indéfinie et inconditionnelle du TNP.
Some States parties had conducted a relentless campaign for an indefinite and unconditional extension of the Treaty.
Certains États parties ont plaidé sans relâche pour une prorogation indéfinie et inconditionnelle du Traité.
that the existence of the NPT must be secured through its indefinite and unconditional extension next year.
l'existence du TNP doit être garantie au moyen de sa prorogation indéfinie et inconditionnelle l'an prochain.
Accordingly, the main task of this Conference must be to decide on its indefinite and unconditional extension.
C'est pourquoi la présente Conférence doit avoir pour tâche principale de prendre une décision au sujet de sa prorogation indéfinie et inconditionnelle.
Let me address the principal arguments against indefinite and unconditional extension of the non-proliferation Treaty.
Je voudrais maintenant examiner les principaux arguments qui sont avancés contre la prorogation indéfinie et inconditionnelle du Traité sur la non-prolifération.
Kazakhstan appealed to all participants in the Conference to support the indefinite and unconditional extension of the Treaty as a guarantee of the effectiveness of the existing non-proliferation regime and of strengthening security
Le Kazakhstan lance un appel à tous les participants à la Conférence pour qu'ils appuient la prorogation indéfinie et inconditionnelle du Traité, garantie de l'efficacité du régime actuel de non-prolifération
The European Union is firmly committed to the indefinite and unconditional extension of the Treaty on the non-proliferation of Nuclear Weapons,
L'Union européenne est fermement attachée à l'extension indéfinie et inconditionnelle du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires,
Universal adherence to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) and the indefinite and unconditional extension of its provisions are a long-standing Norwegian policy objective.
L'adhésion universelle au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires(TNP) et la prorogation illimitée et inconditionnelle de ses dispositions font partie depuis longtemps des objectifs de la politique norvégienne.
The indefinite and unconditional extension of the NPT beyond 1995,
L'extension indéfinie et inconditionnelle du TNP au-delà de 1995,
This decision, we hope, is a good omen for the success of the Conference in New York in taking smoothly the decision for the indefinite and unconditional extension of the NPT.
Nous avons l'espoir que cette décision sera un gage de succès de cette conférence et qu'il sera alors possible aux Etats parties d'y prendre sans heurts la décision de prolonger le TNP pour une durée indéfinie et sans condition.
My Government believes that the long-term success and credibility of such an indefinite and unconditional extension envisaged for the NPT will depend to a great extent on the progress made in other areas that are closely connected with non-proliferation itself.
Mon gouvernement est d'avis que le succès et le crédit à long terme qu'aura le TNP après sa prolongation indéfinie et inconditionnelle, si celle-ci intervient, dépendront largement des progrès qui seront faits dans d'autres domaines étroitement liés à la non-prolifération.
reaching these universal aims, Romania wishes to reiterate its entire support for the indefinite and unconditional extension of the NPT.
de ces objectifs universels, tient à réitérer son appui sans réserve à l'idée de prolonger le TNP pour une durée indéfinie et sans condition.
His country supported the indefinite and unconditional extension of the non-proliferation Treaty, which it viewed as an important means of guaranteeing international security
L'intervenant dit que son pays est favorable à une prorogation indéfinie et inconditionnelle du TNP en lequel il voit un moyen important de garantir la sécurité internationale
will continue to do so, in favour of an indefinite and unconditional extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
continuera de se prononcer en faveur d'une prolongation indéfinie et inconditionnelle du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
made universal. Denmark favoured the indefinite and unconditional extension of the Treaty.
devenir universel; le Danemark est partisan de sa prorogation indéfinie et inconditionnelle.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文