INNER AND OUTER in Russian translation

['inər ænd 'aʊtər]
['inər ænd 'aʊtər]
внутренней и внешней
internal and external
domestic and foreign
domestic and external
inner and outer
indoor and outdoor
interior and exterior
inner and outside
внутренней и наружной
internal and external
indoor and outdoor
inner and outer
внутренние и внешние
internal and external
domestic and foreign
domestic and external
inner and outer
indoor and outdoor
interior and exterior
inner and outside
внутренним и внешним
internal and external
domestic and foreign
domestic and external
inner and outer
indoor and outdoor
interior and exterior
inner and outside
внутренний и внешний
internal and external
domestic and foreign
domestic and external
inner and outer
indoor and outdoor
interior and exterior
inner and outside
внутреннюю и наружную
internal and external
indoor and outdoor
inner and outer
внутренний и наружный
internal and external
indoor and outdoor
inner and outer
внутренние и наружные
internal and external
indoor and outdoor
inner and outer

Examples of using Inner and outer in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inner and outer dinning area.
Внутренняя и наружная обеденная зона.
The inner and outer plates are combined by flanging,
Внутренняя и внешняя пластины объединяются с помощью фланцевания,
Inner and outer plate of insulation layer.
Внутренняя и наружная плита слоя изоляции.
This surface has two sides, an inner and outer.
Эта поверхность имеет две стороны, внутреннюю и внешнюю.
In the villa there is no sharp division between the inner and outer space.
На вилле нет резкого разделения между внутренними и наружным пространством.
Without appropriate maintenance, it quickly lost its inner and outer look.
Без должного ухода он быстро потерял свою внешнюю и внутреннюю красоту.
You must find a balance between your inner and outer expression.
Для этого необходимо найти некий баланс между своим внешним и внутренним самовыражением.
to distinguish between inner and outer.
научиться различать внутреннее и внешнее.
And due to this phenomenon there is a difference in composition of inner and outer planets.
И, якобы, именно этим обусловлены различия в составах внешних и внутренних планет.
MASTER PTE-5 consists of inner and outer cylindrical housings.
Тепловая пушка МАСТЕР ПТЭ- 5 состоит из внутреннего и наружного цилиндрических кожухов.
The lacquer is used to cover the inner and outer surfaces of tare containers made of electrolytic
Лак применяется для покрытия внутренней и внешней поверхности тары из белой жести электролитического
Delete the square brackets and add the following Note:“Note: For the inner and outer packagings to be used,
Снять квадратные скобки и добавить примечание следующего содержания:" Примечание: В отношении внутренней и наружной тары, которую надлежит использовать,
Loads are applied uniformly around the inner and outer circumference and result in elastic deflection.
Нагрузку равномерно по внутренней и внешней окружности и в результате привести к упругой деформации.
NOTE: For the inner and outer packagings to be used,
ПРИМЕЧАНИЕ: В отношении внутренней и наружной тары, которую можно использовать,
Preservation of that purity, inner and outer beauty can be difficult in modern time lifestyles.
Поддержание этой чистоты, внутренней и внешней красоты, может быть трудно при современном образе жизни.
The inner and outer edges of this belt are close to 4:1
Внутренние и внешние границы этого пояса из пыли находятся в близком 4:
Because of this, there is a potential difference between the inner and outer surfaces of the cell membrane- the membrane potential.
Из-за этого возникает разность потенциалов между внутренней и наружной поверхностями клеточной мембраны- мембранный потенциал.
Investigations produced on the inner and outer lines of fortification,
Исследования, произведенные на внутренней и внешней линиях укреплений,
At the same time, the interaction between the inner and outer layers of the two-layer nanotubes was minimal.
В то же время взаимодействие между внутренним и внешним слоями двуслойной нанотрубки оказалось минимальным.
He should try to remember the inner and outer conditions under which the glimpse came to him
Он должен был бы пытаться вспомнить те внутренние и внешние условия, когда он испытал духовный проблеск,
Results: 184, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian