INTERIM REPORT in Russian translation

['intərim ri'pɔːt]
['intərim ri'pɔːt]
промежуточный доклад
interim report
progress report
midterm report
mid-term report
intermediate report
предварительный доклад
preliminary report
interim report
provisional report
initial report
advance report
промежуточный отчет
interim report
interim statement
progress report
intermediate report
предварительный отчет
preliminary report
interim report
preliminary account
initial report
preliminary statement
промежуточном докладе
interim report
progress report
midterm report
mid-term report
intermediate report
промежуточного доклада
interim report
progress report
midterm report
mid-term report
intermediate report
промежуточному докладу
interim report
progress report
midterm report
mid-term report
intermediate report
предварительном докладе
preliminary report
interim report
provisional report
initial report
advance report
предварительного доклада
preliminary report
interim report
provisional report
initial report
advance report
промежуточного отчета
interim report
interim statement
progress report
intermediate report
промежуточном отчете
interim report
interim statement
progress report
intermediate report
предварительному докладу
preliminary report
interim report
provisional report
initial report
advance report

Examples of using Interim report in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 14 March, RIKEN released an interim report of the investigation.
Марта МАК опубликовал предварительный отчет расследования.
Decision on the interim report on the establishment of financial institutions.
Решение по промежуточному докладу о создании финансовых учреждений.
It updates his interim report to the General Assembly A/51/481.
Настоящий доклад представляет собой обновленный и дополненный вариант его промежуточного доклада Генеральной Ассамблее A/ 51/ 481.
Relevant details will be reflected in his interim report to the General Assembly.
Соответствующие подробные сведения будут отражены в его предварительном докладе Генеральной Ассамблее.
Nevertheless, the shortcomings described in my interim report have persisted.
Тем не менее недостатки, описанные в моем промежуточном докладе, сохраняются.
The Panel submitted an interim report on 10 August 2011.
Группа представила свой промежуточный доклад 10 августа 2011 года.
Interim report on a United Nations staff member.
Предварительный доклад по делу одного сотрудника Организации Объединенных Наций.
Comments on the interim report on the situation of.
Замечания по промежуточному докладу о положении в области.
The results were then reviewed by TEAP and issued as an interim report.
Полученные результаты были затем проанализированы ГТОЭО и выпущены в качестве промежуточного доклада.
Ms. Hampson stressed the importance of the issues dealt with by the interim report.
Гжа Хэмпсон подчеркнула важность вопросов, рассмотренных в промежуточном докладе.
Interim report of the External Auditor.
Промежуточный доклад Внешнего ревизора.
Interim report on the preparatory work of the.
Предварительный доклад о ходе работы по подготовке.
Addendum to the interim report on the elimination of all forms.
Добавление к промежуточному докладу о ликвидации всех форм религиозной.
The interim report outlines these in more detail.
Эти результаты более подробно описываются в промежуточном отчете.
Zaire's position on the interim report of the International.
Позиция Заира в отношении промежуточного доклада Международной комиссии.
Interim report of the International Commission of Inquiry Rwanda.
Промежуточный доклад Международной комиссии по расследованию Руанда.
Interim report on the mission of the Special Rapporteur to Belgium.
Предварительный доклад о миссии Специального докладчика в Бельгии.
Addendum to the interim report on the situation of human rights.
Добавление к предварительному докладу о положении в области прав человека.
Comments on the interim report.
Комментарии по промежуточному докладу.
Mr. Cumberbach Miguén(Cuba) congratulated the Special Rapporteur on his interim report.
Г-н Кумбербач Мигуен( Куба) выражает Специальному докладчику поздравления по поводу его промежуточного доклада.
Results: 3062, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian