INTERNATIONALLY COORDINATED in Russian translation

[ˌintə'næʃnəli ˌkəʊ'ɔːdineitid]
[ˌintə'næʃnəli ˌkəʊ'ɔːdineitid]
координируемых на международном уровне
internationally coordinated
согласованные на международном уровне
internationally agreed
internationally harmonized
internationally coordinated
internationally agreed-upon
internationally concerted
agreed at the international level
скоординированной международной
coordinated international
co-ordinated international
международно согласованных
internationally agreed
internationally harmonized
internationally-agreed
internationally coordinated
internationally agreed-upon
координироваться на международном уровне
internationally coordinated
координируемые на международном уровне
internationally coordinated

Examples of using Internationally coordinated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is a potential to extend existing internationally coordinated longitudinal studies to cover more countries.
Существуют возможности для расширения проводимых на международном уровне скоординированных продольных исследований на большее число стран.
It should now be considered how further work should be internationally coordinated as the Statistical Commission proposed.
В настоящее время следует заняться рассмотрением вопроса о способах международной координации дальнейшей работы, как это было предложено Статистической комиссией.
Lack of progress in internationally coordinated financial regulatory reforms may induce more countries to introduce capital controls.
Отсутствие прогресса в осуществлении скоординированных на международной основе реформ в сфере финансового регулирования может побудить к созданию таких механизмов и другие страны.
Protection of competitiveness, through measures developed in an internationally coordinated manner that does not undermine market competitiveness;
Защита конкурентоспособности при помощи мер, разработанных благодаря международной координации таким образом, который не подрывает рыночную конкурентоспособность;
An internationally coordinated, collaborative applied research and development effort needs
Необходимо применять согласованные на международном уровне скоординированные совместные усилия в области прикладных исследований
Internationally coordinated capacity-building through the Convention and appropriate regional agencies
Было признано, что международная координация деятельности по укреплению потенциала по линии Конвенции
Governments should realize that internationally coordinated scientific programmes need to have sufficient international"core funding"
Правительства должны осознать, что для обеспечения того, чтобы координируемые на международном уровне научные программы стали подлинными, эффективно функционирующими программами,
Governments should realize that internationally coordinated scientific programmes need to have sufficient international core funding in order to work efficiently as true programmes.
Правительствам необходимо понять, что для эффективного функционирования в качестве реальных программ координируемые на международном уровне научные программы должны иметь пополняемый из международных источников достаточный основной бюджет.
Furthermore, we are committed to strong national and internationally coordinated export controls as a necessary complement to the treaty system.
Кроме того, мы привержены сильному национальному и международно координируемому экспортному контролю как необходимому дополнению договорной системы.
nationally and internationally coordinated.
обеспечивать их национальную и международную координацию.
the observing system components should be collected in accordance with an internationally coordinated strategy.
будут эффективны только в том случае, если они будут объединены в соответствии со стратегией, согласованной на международном уровне.
It allows being proactive in identifying areas that require internationally coordinated development effort.
Он позволяет ей действовать инициативно в выявлении областей, требующих скоординированных на международном уровне усилий в области развития.
In addition, the United States is engaged in bilateral research projects and internationally coordinated research programs involved with climate change,
Кроме того, Соединенные Штаты участвуют в двусторонних исследовательских проектах и координируемых на международном уровне исследовательских программах по вопросам изучения изменения климата
Internationally coordinated action to optimize the benefits of modern communications in promoting healthy lifestyles was discussed, as was the importance of international
Обсуждались согласованные на международном уровне действия с целью наиболее эффективного использования преимуществ современных средств связи в целях пропаганды здорового образа жизни,
The EU reaffirms its commitment to strong national and internationally coordinated export controls, as well as to addressing the problems of regional instability
Европейский союз вновь подтверждает свою приверженность делу создания эффективных национальных и координируемых на международном уровне механизмов контроля за экспортом,
social disintegration require an internationally coordinated strategy for their eradication
социальная дезинтеграция требуют скоординированной международной стратегии для их ликвидации
regime for road transport, as well as internationally coordinated and mutually recognized border control procedures in rail transport.
по аналогии с режимом МДП в секторе автомобильного транспорта, и о координируемых на международном уровне и взаимно признанных процедурах пограничного контроля в ходе железнодорожных перевозок.
To enhance the level of climate change abatement cooperation, these Parties shall cooperate to establish internationally coordinated cross-sectoral, cost-effective policy instruments, and abolish subsidies that
Для повышения уровня сотрудничества в деле борьбы с изменением климата эти Стороны сотрудничают в целях выработки международно согласованных межсекторальных и эффективных с точки зрения затрат политических документов,
regime for road transport, as well as internationally coordinated and mutually recognized border control procedures in rail transport.
по аналогии с режимом МДП в секторе автомобильного транспорта, и о координируемых на международном уровне и взаимопризнанных процедурах пограничного контроля в ходе железнодорожных перевозок.
Global taxation to finance development would have to be nationally mandated and internationally coordinated to prevent it from being perceived as an infringement on the fiscal sovereignty of participating countries.
Глобальное налогообложение в целях финансирования развития должно быть санкционировано на национальном уровне и должно координироваться на международном уровне, с тем чтобы оно не воспринималось как посягательство на бюджетно- финансовый суверенитет стран- участниц.
Results: 75, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian