engaged in the developmentinvolved in the developmentinvolved in the designinvolved in developinginvolved in formulatingin charge of the elaboration
участие в разработке
participation in the developmentpart in the developmentparticipation in the elaborationparticipation in the draftingpart in the elaborationparticipating in the developmentparticipation in the formulationinvolvement in the developmentparticipation in the designparticipating in the formulation
участвующими в создании
involved in the developmentinvolved in developinginvolved in establishing
related to the developmentassociated with the developmentrelating to the elaborationconnected with developmentassociated with developingassociated with the elaborationrelated to the designrelated to developingassociated with the designrelated to the formulation
involved in the developmentinvolved in developinginvolved in the formulationinvolved in draftinginvolved in the designparticipating in the developmentinvolved in the elaboration
участвующие в разработке
involved in developinginvolved in the developmentinvolved in the design
participate in the developmentare involved in the developmentparticipate in the formulationare involved in developingare involved in the designparticipate in elaboratingparticipate in developingparticipate in the elaborationinvolved in the formulationtake part in the development
Examples of using
Involved in developing
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The functional and technical specifications of the data exchange standards were developed by the secretariat in close collaboration with technical experts involved in developing national registries.
Функциональные и технические характеристики стандартов для обмена данными были разработаны секретариатом в тесном сотрудничестве с техническими экспертами, участвующими в подготовке национальных реестров.
He was also member of investment committee of the third largest Slovene privatization management company and he was involved in developing investment strategy of its investment funds.
Также был членом инвестиционного комитета третий по величине словенской компании управления приватизацией и был задействован в развитии стратегии инвестирования ее инвестиционных фондов.
He suggested that the working group and other human rights mechanisms should become actively involved in developing the human rights part of the standard.
Он предложил, чтобы рабочая группа и другие правозащитные механизмы активно включились в разработку правозащитной части этого документа.
methods for ensuring that all bodies involved in developing policies and programmes,
обеспечивающим укрепление всеми органами, участвующими в разработке политики и программ,
Bring together key organizations and stakeholders involved in developing and deploying alternatives to DDT for disease vector control to enhance their collaboration
Сведение вместе ключевых организаций и заинтересованных сторон, занимающихся разработкой и внедрением альтернатив ДДТ для борьбы с переносчиками болезней,
The Board agreed to increase the direct interaction between the secretariat and entities involved in developing methodologies, including project proponents,
Совет решил укрепить прямое взаимодействие между секретариатом и структурами, участвующими в разработке методологий, в том числе инициаторами проектов,
promote the comparison between those who are in various way involved in developing and implementing strategies to promote the inclusion of this community.
поощрении взаимодействия между субъектами, так или иначе участвующими в разработке и осуществлении стратегий содействия интеграции этой общины.
In particular, the United Nations system could gain from the efficient and coherent collaboration of various agencies involved in developing programmes in agriculture, infrastructure and environment" ibid., para. 89.
В частности, система Организации Объединенных Наций могла бы извлечь выгоду из эффективного и согласованного сотрудничества различных учреждений, участвующих в разработке программ в области сельского хозяйства, инфраструктуры и окружающей среды>> там же, пункт 89.
public policies in global economies and methods involved in developing strategies to address extremist threats against citizens,
государственной политикой в глобальной экономике и методами, участвующими в разработке стратегий борьбы с экстремистскими угрозами в отношении граждан,
This helped Parties to identify the bodies and programmes involved in developing the SRAPs and RAP
Это поможет Сторонам определить органы и программы, участвующие в разработке СРПД и РПД,
We believe that a description of the nature of, and mechanisms for introducing, pilot activities in primary health care could be of interest to a wide range of experts involved in developing policies on primary health-care reform.
ПАНОРАМА ОБЩЕСТВЕННОГО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ мероприятий в сфере первичной медико-санитарной помощи в Беларуси может представлять интерес для широкого круга специалистов, участвующих в разработке политики по реформированию первичной медицинской помощи.
The nexus can be a desired outcome when your Spiritual Brothers become involved in developing the vectors to produce a desired outcome,
Нексус может быть желаемым результатом, когда ваши Духовные Братья участвуют в разработке векторов для получения желаемого результата, который часто нарушается
inform the Working Group and other stakeholders involved in developing guidance on business and human rights.
других заинтересованных сторон, участвующих в разработке методологических указаний по вопросам предпринимательской деятельности в аспекте прав человека.
countries not yet involved in developing criteria and indicators of sustainable forest management;
стран, которые еще не участвуют в разработке критериев и показателей устойчивого лесопользования;
coherent collaboration of various agencies involved in developing integrated programmes
согласованного сотрудничества различных учреждений, участвующих в разработке комплексных программ
The Global Alliance will respect and avoid duplication of existing initiatives involved in developing and deploying alternatives to DDT,
Глобальный альянс будет уважать существующие инициативы, связанные с разработкой и внедрением альтернатив ДДТ и избегать их дублирования,
There is a need for all those involved in developing systems to understand the realities in individual member States particularly where there is a potential for conflict,
Все, кто участвует в разработке данных систем, должны четко понимать реалии индивидуальных государств- членов, в особенности когда существует почва для конфликтов
The level of support by the key stakeholders involved in developing UNFC-2009, which in many cases is over a period of more than five years
Уровень поддержки, которую основные заинтересованные стороны, участвовавшие в разработке РКООН- 2009, предоставляли- во многих случаях на протяжении более
UNICEF and the Committee on the Rights of the Child were two of the key United Nations actors involved in developing the Guidelines for the Alternative Care of Children,
ЮНИСЕФ и Комитет по правам ребенка были двумя из основных структур Организации Объединенных Наций, участвовавших в разработке Руководящих указаний по альтернативному уходу за детьми,
local communities could be more actively involved in developing and maintaining social services facilities and in the actual
местные общины могли бы быть более активно задействованы в процессе развития и содержания учреждений, занимающихся предоставлением социальных услуг,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文