IS IN CONSTANT in Russian translation

[iz in 'kɒnstənt]
[iz in 'kɒnstənt]
находится в постоянном
is in constant
is in permanent
is in continuous
is in regular
is constantly in
is always in
пребывает в постоянном
находится в непрерывном
is in constant
is in continuous
находится в постоянной
is in constant
постоянно находится в
is constantly in
is always in
is under continuous
is in constant

Examples of using Is in constant in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is in constant and close cooperation with universities,
Он находится в постоянном и тесном сотрудничестве с университетами,
Camillo is a seventeen-year-old seminary student who is in constant struggle with his aristocratic background
Камилло- семнадцатилетний студент семинарии, который находится в постоянной борьбе со своим аристократическим образованием
The newly opened Mysore production facility is in constant contact with its own development department based in Bangalore.
При этом новый производственный объект в Майсуре находится в постоянном взаимодействии с собственным отделом разработок в Бангалоре.
that there is no need to set up, since it is in constant standby.
так как она находится в постоянном режиме ожидания.
Man can't resist the contagion of the animal- he can't; he is in constant relation with it.
Человек не может сопротивляться заражению животностью- он не может; он находится в постоянном контакте с этим.
Vladimir Mikitenko is a creative person who is in constant development, self-improvement,
Владимир Микитенко является творческой личностью, находящейся в постоянном развитии, самосовершенствовании,
Irina has a passionate nature, which is in constant search of herself in this mysterious
Ирина- натура страстная, находящаяся в постоянном поиске себя в этом таинственном
Certain groundwater is in constant motion, moving from the higher levels to lower elevations of the earth.
Некоторые подземные воды находятся в постоянном движении, перемещаясь с более высоких до более низких уровней земли.
The Foundation is in constant interrelation with pupils,
Находясь в постоянной взаимосвязи с учащимися,
Eleventh law States that everything in the Universe(from Duromineij to Galaxies) is in constant vibration generated by waves of Doganeli.
Одиннадцатый закон гласит: все во Вселенной( от Духоматерии до Галактик) находится в постоянных вибрациях, создаваемых волнами духоэнергии.
with tax authorities(54 percent), while about a third is in constant or temporary conflict with tax authorities 30 percent.
с налоговыми органами( 54%), в то же время около трети опрошенных находятся в постоянном или временном конфликте с налоговыми органами 30.
commercial center of the country, so the entire population is in constant operation, which naturally requires recuperation.
коммерческий центр страны поэтому все ее население пребывает в постоянной работе, что естественно требует восстановления сил.
The track is in constant use for driving hobby rally cars,
Трасса находится всегда в использовании, как для гонок на хобби- ралли,
Actuality of study of this subject is in constant risk of wound infections in industrial technology content.
Актуальность изучения данной тематики заключается в постоянном риске возникновения раневых инфекций при промышленных технологиях содержания.
The Special Rapporteur met with the Secretary-General in October 2008 and is in constant contact with his Special Adviser on Myanmar, Professor Ibrahim Gambari.
В октябре 2008 года Специальный докладчик встретился с Генеральным секретарем; кроме того, он находится в постоянном контакте с его Специальным советником по Мьянме профессором Ибрагимом Гамбари.
General Director of airline Akos Bush said that their company is in constant dialogue with service providers
Генеральный директор авиакомпании Акош Буш говорит о том, что их компания находится в постоянном диалоге с поставщиками услуг для того,
The shadow theater VERBA is in constant creative search
Театр теней VERBA находится в постоянном творческом поиске
He also mentioned that he is closely following the events taking place in Kessab, is in constant contact with the corresponding subdivisions of the United Nations
Он отметил, что внимательно следит за событиями в Кесабе, находится в постоянной связи с соответствующими подразделениями ООН и передал позицию армянского народа
We see this as a river, that is in constant motion- some groups coming in,
Мы воспринимаем это как реку, находящуюся в постоянном движении- некоторые группы приходят,
Kyzylorda branch task force VPFO which is in constant readiness to travel to the emergency facility,
оперативная группа филиала Кызылординского ВПФО, находящаяся в постоянной готовности к выезду на аварийный объект,
Results: 69, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian