IS THE PATH in Russian translation

[iz ðə pɑːθ]
[iz ðə pɑːθ]
путь
way
path
road
journey
route
pathway
track
является путем
is the way
is the path
тропа
trail
path
track
route
pathway

Examples of using Is the path in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fear is the path to the dark side.
Страх есть путь на темную сторону.
The pentagram of Venus is the path that Venus makes as observed from Earth.
Пентаграмма Венеры»- это траектория, которую проходит планета Венера при наблюдении с Земли.
This is the path of self-destruction.
Это есть путь самоистребления.
Evil is the path of false doctrines.
Зло есть путь ложных учений.
The path of tension is the path of striving, that is to say, the path of life.
Путь напряжения есть путь стремления, иначе говоря, путь жизни.
The voluntary cross of sacrifice is the path to eternal life.
Вольная крестная жертва есть путь к вечной жизни.
Reviving the repressive apparatus is the path to reviving the communist system.
Возрождение репрессивного аппарата- путь к возрождению коммунистической системы.
I know your path is the path of honor.
Я знаю, твоя дорога- зто дорога чести.
It tells us that investing in children and women is the path to sustainable development.
Он говорит нам, что вклад в женщин и детей ведет к устойчивому развитию.
It has been said that cognition of one's own self is the Path.
Сказано, что познание самого себя есть Путь.
The second means of perception is the path of Brotherhood.
Второй способ восприятия есть путь Братства.
in the sacrificial death is the path of salvation.
в жертвенной смерти есть путь спасения.
Going local is the path of least resistance
Покупка местных продуктов является путем наименьшего сопротивления
Tiaou is the path of the Night-Sun, the inferior hemisphere,
Тиау- тропа Ночного Солнца,
This is the path we want to continue along, knowing that the doors to our showroom will always be open to everyone.
Мы хотим идти по этому пути, и осознаем, что двери шоурума будут всегда открыты для всех.
Willing acceptance of uncertainty is the path to creative freedom
Сознательное принятие неопределенности ведет к достижению творческой свободе
One is the path of one-sided United Nations resolutions that will only encourage unilateralist Palestinian options.
Одним из них является путь односторонних резолюций Организации Объединенных Наций, которые будут поощрять лишь односторонние палестинские действия.
Your path to Paradise is the path of spirit attainment,
Ваш путь к Раю есть путь духовных достижений,
So this moral isolation of some States by hypocritical others I do not think is the path to success.
Так что такая моральная изоляция некоторых государств со стороны лицемеров из числа других, как мне думается, не есть путь к успеху.
learning various investment strategies is the path to financial freedom.
обучения различных инвестиционных стратегий является Путь к финансовой свободе.
Results: 178, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian