IS TIME-CONSUMING in Russian translation

занимает много времени
takes a long time
takes a lot of time
is time-consuming
is time consuming
отнимает много времени
time-consuming
is time consuming
takes a lot of time
требует много времени
time-consuming
requires a lot of time
time consuming
takes a long time
является трудоемким
is labour-intensive
is time-consuming
is laborious
требует времени
takes time
requires time
needs time
is time-consuming
demands time
требует значительных затрат времени
is time-consuming

Examples of using Is time-consuming in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eliciting and compiling this information is time-consuming and represents an important investment in future surveys.
Выявление и компиляция этой информации занимает много времени и представляет собой важную предпосылку для организации будущих опросов.
the reconstruction of which is time-consuming and expensive.
восстановление которой является трудоемким и дорогостоящим делом.
This process is time-consuming, so sit back and relax while Disk
Этот процесс занимает много времени, поэтому вы можете заняться своими делами,
the process of hiring additional forces is time-consuming: to find,
сам процесс привлечения дополнительных сил требует времени: надо найти,
However, there are still reports which do not follow the template and it is time-consuming and sometimes impossible to find the necessary information.
Однако по-прежнему попадаются доклады, подготовленные без соблюдения типовой формы, и поиск необходимой информации в них занимает много времени, а иногда и не возможен.
review processes are owned by all stakeholders is time-consuming and requires costly consultations and training.
к помощи документах и процессах обзора занимает много времени и требует проведения дорогостоящих консультаций и обучения.
Another crucial point that we need to mention is that this browser is slow as onion routing is time-consuming, and we wouldn't recommend it as your primary browser.
Еще одна серьезная проблема, о которой стоит упомянуть,- это медленная работа браузера, так как луковая маршрутизация занимает много времени, поэтому мы не рекомендуем его в качестве основного браузера.
Making a budget for the project is time-consuming as it needs to be realistic and coherent even at an early stage.
Составление бюджета для проекта является трудоемкой задачей, т. к. он должен быть реальным и сбалансированным даже на раннем этапе.
The application process for permits is time-consuming and expensive, and applications are frequently rejected.
Процесс получения разрешений требует затрат времени и связан со значительными расходами, и просьбы часто отклоняются.
This is time-consuming and expensive work requiring knowledge of the language,
Это трудоемкая и финансово затратная работа, требующая знания языка,
Thereat, it should be kept in mind that the application process is time-consuming and the applicant must be prepared to provide detailed explanations about the project and the market to the European Commission.
При этом следует учитывать, что ходатайствование потребует времени, и ходатайствующий должен быть готов предоставить Европейской Комиссии подробные объяснения в части проекта и рынка.
Many HR workers believe that it is time-consuming paperwork and an extra load for the company's budget.
Многие кадровики считают, что это трудоемкий документ для работы и лишняя нагрузка для бюджета компании.
In many cases, providing a traditional wired connection for these purposes is time-consuming and costly, or even practically impossible task,
Во многих случаях обеспечение традиционной проводной связи для этих нужд оказывается трудоемкой и дорогостоящей, или даже практически невозможной задачей,
Although analysis of grab samples offers accurate results, it is time-consuming, carries the possibility of sample contamination,
Хотя анализ проб в лаборатории и гарантирует точность результатов, этот процесс занимает много времени, связан с риском загрязнения образцов
moreover with a good payment of your labor is time-consuming task, which must come to thoughtfully,
с хорошей оплатой вашего труда- это задача трудоемкая, подойти к которой надо обдуманно,
fitting of spray nozzles correctly is time-consuming, these hoses are often left lying on deck even when there are no loading and unloading activities going on.
правильное присоединение распылительных насадков занимает много времени, эти пожарные рукава зачастую оставляют лежать на палубе даже тогда, когда никаких погрузочно-разгрузочных операций не проводится.
In addition, and partly as a result, travel through Armstrong space is time-consuming- as described in the novel,
Кроме того, путешествие через пространство Армстронга занимает много времени- как описано в романе,
as well as undergo additional registration, which is time-consuming.
также проходить дополнительную регистрацию, которая отнимает много времени.
Search for copies of video files by hand is time-consuming, especially when the file names consist of a random combination of letters
Поиск копий видео файлов вручную занимает много времени, особенно, когда названия файлов состоят из произвольного сочетания букв
The procedure of registration places European citizens in Russia to the unfavorable position in comparison with the Russians in the European Union. Registration is time-consuming and is burdensome for those, who live not in the hotel. Privet accommodation in this case is practically impossible.
Процедура регистрации ставит европейских граждан в России в невыгодное положение по сравнению с россиянами в ЕС. Регистрация требует много времени и обременительна для тех, кто проживает не в гостинице.
Results: 62, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian