ISSUE ARISES in Russian translation

['iʃuː ə'raiziz]
['iʃuː ə'raiziz]
возникает вопрос
question arises
raises the question
there is a question
raises the issue
issue arises
wondered
there is the issue
questionable
comes the question
poses the question
проблема возникает
problem arises
problem occurs
the problem comes
problem appears
issue arises
there is a problem

Examples of using Issue arises in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
origins of responsibility and the overriding demands of peremptory norms, and that issue arises also, and in practice more often, with respect to existing peremptory norms.
имеющими преимущественную силу требованиями императивных норм, и этот же вопрос возникает- причем более часто на практике- в отношении существующих императивных норм.
a national security issue arises when local assets(e.g. technology)
могут возникнуть вопросы, связанные с национальной безопасностью в тех случаях,
The issue arises because the Court's jurisdiction may be limited to events occurring after the respondent State became a party to the Convention
Этот вопрос возникает потому, что юрисдикция Суда может быть ограничена событиями, происшедшими после того, как государство- ответчик стало стороной Конвенции
application of the law of the location of the goods results in the application of the law of the State in which the goods are located at the time an issue arises.
применение права местонахождения товаров ведет к применению права государств, в которых эти товары находятся в момент возникновения вопроса.
and therefore the issue arises as to whether those aims would be furthered by requiring electronic publication of opportunities in addition to, or as an alternative to, more traditional means.
и поэтому возникает вопрос о том, будет ли способствовать достижению таких целей требование в отношении публикации информации о возможностях электронным способом в дополнение к использованию или вместо использования более традиционных средств.
that when judicial proceedings that include the determination of the lawfulness of detention become prolonged the issue arises whether the judicial decision is made'without delay' as required by the provision,
судебные процедуры, которые включают определение законности содержания под стражей, становятся длительными, то возникает вопрос о том, принимается ли судебное решение" безотлагательно", как это требуется соответствующим положением,
affected by an incomplete quality of vision, an issue arises- how to get it changed by a permanent vision correction to be able to opt out of the daily care of the lenses
зависит от неполноценности остроты зрения, возникает вопрос: как, при помощи коррекции зрения, изменить ее так, чтобы вы могли отказаться от повседневных забот о линзах и очках
Thus, if an issue arises as to whether a certain conduct is to be attributed to a State
Таким образом, если возникает вопрос о том, может ли известное поведение быть присвоено государству
the State party notes that it is not clearly indicated in the Committee's decision in what way an issue arises under articles 14(1),
государство- участник отмечает, что в решении Комитета нет четкого указания на то, каким образом возникают вопросы по смыслу пункта 1 статьи 14,
culture, and as its proceedings would result in substantive conclusions or recommendations for action, the issue arises as to which authority within the United Nations system the forum should report.
результатом его работы будут являться конструктивные выводы и рекомендации, встает вопрос о том, перед каким органом в рамках системы Организации Объединенных Наций форум должен отчитываться.
Thus, if an issue arises as to whether a certain conduct is to be attributed to a State
Таким образом, если возникает вопрос о том, присваивается ли определенное поведение государству или международной организации,
any other intangible asset in favour of a secured creditor, the issue arises as to whether the secured creditor also has,
любых других нематериальных активах в пользу обеспечиваемого кредитора, возникает вопрос относительно того, получает ли обеспеченный кредитор автоматически
The issue arose in Maffezini v. Kingdom of Spain.
Такого рода вопрос возник в деле Маффесини против Королевства Испании12.
An issue arose about whether relief of that type was contemplated by the Model Law.
Возник вопрос о том, предусматривает ли Типовой закон оказание такого вида помощи.
Other issues arising in Chapter VI.
Другие вопросы, возникшие в контексте главы VI.
Consultations were still needed to resolve the issues arising under article 112.
По-прежнему необходимо провести консультации для решения вопросов, возникающих в связи со статьей 112.
Issues arising in the context of the entry into force of the Kyoto Protocol.
Вопросы, возникающие в связи со вступлением киотского протокола в силу.
III. Principal issues arising during the visit of the Security Council mission.
III. Основные вопросы, возникшие в ходе визита миссии Совета Безопасности.
Section D looks at IPR issues arising in merger control.
В разделе D рассматриваются связанные с ПИС вопросы, возникающие при осуществлении контроля за слияниями.
Substantive issues arising in the implementation of the Covenant 3.
Основные проблемы, возникающие в ходе осуществления Пакта 3.
Results: 42, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian