IT AUTHORIZED in Russian translation

[it 'ɔːθəraizd]
[it 'ɔːθəraizd]
он уполномочил
it authorized
it mandated
он санкционировал
it authorized
he sanctioned
he authorised
он поручил
it requested
he instructed
it mandated
he entrusted
he commissioned
it authorized
he has asked
he charged
it directed
he assigned
он разрешил
he let
he allowed
he permitted
it authorize
he cleared
he said

Examples of using It authorized in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 21 February, the Council unanimously adopted resolution 1744(2007), by which it authorized States members of the African Union to establish a mission in Somalia for a period of six months.
Февраля Совет единогласно принял резолюцию 1744( 2007), в которой уполномочил государства-- члены Африканского союза учредить на период в шесть месяцев миссию в Сомали.
For that purpose it authorized the Sub-Commission to establish, initially for a three-year period, an inter-sessional working group.
С этой целью она уполномочила Подкомиссию создать на первоначальный трехлетний период межсессионную рабочую группу.
The Committee is of the opinion that the Secretary-General should have immediately provided the General Assembly with the reasons for not using the funds it authorized.
По мнению Комитета, Генеральный секретарь должен был сразу же разъяснить Генеральной Ассамблее, почему не используются утвержденные ею средства.
The Board also noted that one country office executed a project in which it authorized the Government to select construction companies
Комиссия также отметила, что одно страновое отделение осуществляло проект, в рамках которого оно уполномочило правительство выбирать строительные компании
Mr. LÄSSIG(Director, Personnel Services) said that Staff Regulation 6.8 was quite clear: it authorized the Director-General to refund to staff members an amount representing the tax paid on salary and emoluments.
Г-н ЛЕССИГ( директор, Кадровая служба) говорит, что положение 6. 8 прямо уполномочивает Генерального директора возмещать сотрудникам суммы в размере выплаченного налога на оклад и вознаграждение.
for example, it authorized Muslim men to have up to four wives.
например, он позволяет мужчинам- мусульманам иметь до четырех жен.
As the author's representatives before the United States Supreme Court admitted,"The Government of Romania has repeatedly denied it authorized Lieutenant Pirone to speak on its behalf.
Представители автора сообщения в Верховном суде Соединенных Штатов Америки признали, что" правительство Румынии неоднократно отрицало, что оно уполномочивало лейтенанта Пирона выступать от его имени.
On 19 August 2008, the Council unanimously adopted resolution 1831(2008), by which it authorized the extension of the mandate of the African Union Mission in Somalia(AMISOM) for six more months.
Августа 2008 года Совет единогласно принял резолюцию 1831( 2008), в которой уполномочил продлить еще на шесть месяцев мандат Миссии Африканского союза в Сомали АМИСОМ.
Recalling also its subsequent resolutions, in particular resolution 1995/84 of 8 March 1995, in which it authorized further meetings of the working group.
Ссылаясь также на свои последующие резолюции, в частности на резолюцию 1995/ 84 от 8 марта 1995 года, в которой она санкционировала проведение дальнейших совещаний рабочей группы.
Exchange Commission said the fine of LATAM related to"improper payments it authorized during a dispute between the airline
биржам заявила о штрафе компании LATAM в связи с« неправильными платежами, санкционированными ею во время спора между авиакомпанией
On 31 July 1994, the Security Council adopted resolution 940(1994), by which it authorized Member States to form a multinational force
Июля 1994 года Совет Безопасности принял резолюцию 940( 1994), в которой он уполномочил государства- члены сформировать многонациональные силы
The Council adopted a number of resolutions and decisions in which it authorized relevant functional commissions,
Совет принял ряд резолюций и решений, в которых он санкционировал осуществление соответствующими функциональными комиссиями,
at its previous session, it authorized IRU to centrally print
на своей предыдущей сессии он уполномочил МСАТ печатать
The Council adopted a number of resolutions and decisions in which it authorized relevant functional commissions,
Совет принял ряд резолюций и решений, в которых он санкционировал осуществление соответствующими функциональными комиссиями,
The Council adopted a number of resolutions and decisions by which it authorized relevant human rights bodies
Совет принял ряд резолюций и решений, в которых он поручил соответствующим органам по правам человека
the Council unanimously adopted resolution 1722(2006), by which it authorized the extension for a further period of 12 months of the multinational stabilization force EUFOR.
21 ноября Совет единогласно принял резолюцию 1722( 2006), в которой он уполномочил создать на дополнительный период в 12 месяцев многонациональные силы по стабилизации СЕС.
Following the adoption on 17 May by the Security Council of its resolution 918(1994), in which it authorized the expansion of the UNAMIR force level to 5,500 all ranks,
После принятия 17 мая Советом Безопасности резолюции 918( 1994), в которой он санкционировал увеличение численности сил МООНПР до 5500 военнослужащих всех званий, Миссия превратилась в
The Human Rights Council adopted a number of resolutions and decisions by which it authorized relevant human rights bodies
Совет принял ряд резолюций и решений, в которых он поручил соответствующим органам по правам человека и в рамках специальных
in resolution 929(1994), it authorized a temporary humanitarian operation under the command
а в резолюции 929( 1994) он уполномочил осуществить временную гуманитарную операцию под командованием
On 20 December, the Council unanimously adopted resolution 2085(2012), in which it authorized the deployment of AFISMA
Декабря Совет единогласно принял резолюцию 2085( 2012), в которой он санкционировал развертывание АФИСМА
Results: 169, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian