ITS INTERPRETATION in Russian translation

[its inˌt3ːpri'teiʃn]
[its inˌt3ːpri'teiʃn]
его толкование
its interpretation
его толкования
its interpretation
его интерпретации
its interpretation
его трактовки
его толковании
its interpretation
его толкованию
its interpretation
его интерпретация
its interpretation
свое понимание
its understanding
their awareness
its interpretation

Examples of using Its interpretation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Subsequent practice in the application of the treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation is a means of interpretation according to article 31(3)(b) of the Vienna Convention.
Последующая практика при применении договора, которая определяет соглашение сторон его толкования, является средством толкования по смыслу статьи 31( 3)( b) Венской конвенции.
Subsequent conduct which takes place regardless of a treaty obligation is not"in the application of the treaty" or"regarding" its interpretation.
Последующее поведение, имеющее место независимо от договорного обязательства, не является поведением<< при применении>> договора или<< относительно>> его толкования.
Secondly, the seminar's conclusions could raise difficulties for the Committee with regard to States parties if they concerned the Committee's methods of work and its interpretation of the Convention.
Во-вторых, выводы семинара могут поставить Комитет в трудное положение в отношении государств- участников, если они будут касаться методов работы Комитета и его интерпретации Конвенции.
In the light of that, my delegation wishes to state its interpretation of the Optional Protocol,
С учетом этого моя делегация хотела бы изложить свое понимание Факультативного протокола,
The latter would ensure a uniform interpretation of certain provisions of the Convention without interfering with the competence of States parties to issue binding declarations regarding its interpretation.
Последняя обеспечит единообразное толкование некоторых положений Конвенции без какого-либо вмешательства в компетенцию государств- участников принимать обязательные декларации, касающиеся его толкования.
Under no circumstances will the developer of this application be held responsible for incidents resulting from the use of the data or its interpretation or its use contrary to this agreement.
Ни при каких обстоятельствах разработчик этого заявления не несет ответственности за инциденты, возникшие в результате использования данных или его интерпретации или использования в нарушение настоящего соглашения.
The Subcommittee explained to States its interpretation of how national preventive mechanisms should function,
Подкомитет разъясняет государствам свое понимание того, как должны функционировать национальные превентивные механизмы,
Some delegations suggested that various aspects of the definition contained in article II required further clarification to provide the necessary guidance to the court in its interpretation and application.
Некоторые делегации сочли, что необходимо дополнительно уточнить различные аспекты определения, содержащегося в статье II, с тем чтобы обеспечить необходимые руководящие принципы для Суда в плане его толкования и применения.
It also proved that the action of the General Assembly at this session last December to refer the matter to the International Court of Justice for its interpretation was correct.
Оно также доказало, что решение Генеральной Ассамблеи на этой сессии в декабре прошлого года передать дело в Международный Суд для его интерпретации было верным.
In order to avoid this, it would have to qualify its interpretation as an absolute condition for participation in the treaty.
Во избежание этого оно должно уточнить, что его толкование является абсолютным условием его участия в договоре.
These requests lead to a number of fundamental questions as regards the reasoning behind this subsection and its interpretation.
При их рассмотрении был затронут ряд основополагающих вопросов, касающихся обоснования данного подраздела и его толкования.
psychotherapy makes it possible to single out several approaches to its interpretation.
психотерапии позволяет выделить несколько подходов в его интерпретации.
The Court then decides on the validity of the legislation, its interpretation and whether its implementation, in form and substance,
После этого Суд принимает решение о действительности такого закона, его толковании и о том, соответствует ли его осуществление Конституции по форме
While the arbitration agreement was a contract on a matter of procedure, its interpretation was governed by Secs.
Несмотря на то, что арбитражное соглашение представляет собой договор о вопросах процедуры, его толкование регулируется разделами 133
For the purpose of treaty interpretation a"subsequent agreement" is a manifested agreement between the parties after the conclusion of a treaty regarding its interpretation or the application of its provisions.
Для цели толкования договора<< последующее соглашение>>-- это выраженное соглашение между сторонами после заключения договора относительно его толкования или применения его положений.
is made on sufficient analytical level with the necessary information for its interpretation.
выполненный на достаточном аналитическом уровне с необходимой информацией для его интерпретации.
The Supreme Court's decision centred on its interpretation of the Act implementing the Torture Convention,
Решение Верховного суда было основано на его толковании Закона об осуществлении Конвенции против пыток,
The State party also rejects counsel's argument that its interpretation extends the scope of the reservation,
Государство- участник отвергает также аргумент адвоката о том, что его толкование расширяет сферу действия оговорки,
A dream is realized according to its interpretation-Berachot 55b:"There were 24 dream interpreters in Jerusalem.
Сон сбывается соответственно его толкованию- В трактате Берахот, 55б, сказано:« В Иерусалиме было двадцать четыре толкователя снов.
practice" consists of conduct, including pronouncements, by one or more parties to the treaty after its conclusion regarding its interpretation or application.
одной или нескольких сторон договора после его заключения относительно его толкования или применения.
Results: 377, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian