ITS NOTE VERBALE in Russian translation

своей вербальной ноте
its note verbale
its note verbale dated
свою вербальную ноту
its note verbale

Examples of using Its note verbale in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee is ready to further consider this issue based on the procedure outlined in its note verbale SCA/2/06(8) dated 25 April 2006
Комитет готов продолжить рассмотрение этого вопроса на основе процедуры, обозначенной в его вербальной ноте SCA/ 2/ 06/( 8) от 25 апреля 2006 года,
Mr. FRANCIS said that the Committee should indicate in its note verbale to the State party concerned that it intended to present a report to the Secretary-General on that State's implementation of the Covenant.
Г-н Франсис говорит, что Комитету следует указывать в его вербальной ноте соответствующему государству- участнику, что он намерен представить Генеральному секретарю доклад об осуществлении Пакта этим государством.
The Syrian Arab Republic concluded its note verbale by stating that reaching sustainable peace
В заключение Сирийская Арабская Республика в своей вербальной ноте заявила, что достижение устойчивого мира
Argentina concluded its note verbale by stating that it did not recognize any of the legislative
В заключение Аргентина в своей вербальной ноте заявила, что она, руководствуясь вышеупомянутыми резолюциями,
The United States Mission is concerned that these measures were not always implemented as outlined in its note verbale No. HC-32-98 and United Nations information circulars ST/IC/1998/59 dated 21 August 1998
Представительство Соединенных Штатов Америки обеспокоено тем, что эти меры не всегда осуществлялись так, как предусматривалось в его вербальной ноте№ HC- 32- 98 и в информационных циркулярах Организации Объединенных Наций ST/ IC/ 1998/
This is especially so when Portugal has based its note verbale on reports of non-governmental organizations,
Это особенно справедливо, если учесть, что в своей вербальной ноте Португалия ссылается на доклады неправительственных организаций, таких, как" Международная амнистия"своим предвзятым отношением к Индонезии;">
The following are the detailed charges against 15 Members of Parliament mentioned in the summary of allegations received by the Special Rapporteur from the Government of Myanmar in its note verbale of 4 October 1995.
Ниже подробно излагаются обвинения, выдвинутые против 15 членов парламента, упомянутых в резюме утверждений; эти обвинения были получены Специальным докладчиком от правительства Мьянмы в его вербальной ноте от 4 октября 1995 года.
consistent with the views of the Government as set out in its note verbale to me of 24 December 2012.
с учетом мнений правительства, изложенных в его вербальной ноте на мое имя от 24 декабря 2012 года.
leading to the incidents referred to in its note verbale.
привело к возникновению инцидентов, упоминаемых в его вербальной ноте.
basing such information in its note verbale on unreliable, biased
обосновывающей это утверждение содержащейся в ее вербальной ноте информацией, почерпнутой из ненадежных,
registered by Malaysia in its note verbale of 8 February 2010(A/AC.105/INF.421), has elapsed
который был зарегистрирован Малайзией в ее вербальной ноте от 8 февраля 2010 года( A/ AC. 105/ INF. 421),
with reference to its note verbale No.001/04, in which it acknowledged receipt of the unedited version of the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants concerning her visit to Spain(E/CN.4/2004/76 Add.2),
ссылаясь на свою вербальную ноту№ 001/ 04, которой оно подтвердило получение неизданного варианта доклада Специального докладчика по вопросу о правах человека мигрантов о ее поездке в
Referring to the accusation made by the representative of Indonesia, he said that Portugal- having sent its note verbale on 28 June and the latter having been published
Что же касается обвинения представителя Индонезии, то Португалия, направившая свою вербальную ноту 28 июня, которая была опубликована 2 июля,
explained that"the acceptance", in its note verbale of 14 January 2003,"implies that Serbia
что" принятие", о котором говорится в его вербальной ноте от 14 января 2003 года," означает,
The Belgian Government, referring to its note verbale 94/2359 of 18 August 1994,
Правительство Бельгии, ссылаясь на свою вербальную ноту 94/ 2359 от 18 августа 1994 года,
The representative of Cuba called upon the authorities of the host country to comply with the procedures established by the host country as set out in its note verbale of 9 June 1995(HC-33-95) and also called upon the host
Представитель Кубы призвал власти страны пребывания соблюдать установленные ими процедуры, изложенные в ее вербальной ноте от 9 июня 1995 года( HC- 33- 95), а также неукоснительно выполнять свои международные юридические обязательства,
has the honour to call his attention to the information provided by the Mission in its note verbale of 20 May 1997(A/52/152),
имеет честь обратить его внимание на информацию, представленную Представительством в его вербальной ноте от 20 мая 1997 года( A/ 52/ 152)
The Permanent Mission of Mali to the United Nations presents its compliments to the United Nations Secretariat and, with reference to its note verbale of 2 June 2006 concerning the application of General Assembly resolutions 60/40
Постоянное представительство Мали при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Секретариату Организации Объединенных Наций и, ссылаясь на его вербальную ноту от 2 июня 2006 года, касающуюся осуществления резолюций 60/ 40
The Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Portugal to the United Nations has the honour to call the attention of the Secretary-General to the information provided by the Mission in its note verbale of 5 June 1995(A/50/214
Временный Поверенный в делах Постоянного представительства Португалии при Организации Объединенных Наций имеет честь обратить внимание Генерального секретаря на информацию, переданную Представительством в его вербальной ноте от 5 июня 1995 года( A/ 50/ 214
Responding to the suggestion of the State party in its note verbale of 7 August 2002 that questions
Учитывая высказанное государством- участником в его вербальной ноте от 7 августа 2002 года пожелание о том,
Results: 106, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian