JOINT PROGRAMS in Russian translation

[dʒoint 'prəʊgræmz]
[dʒoint 'prəʊgræmz]
совместные программы
joint programmes
cooperative programmes
joint programs
joint programming
collaborative programmes
common programs
common programmes
cooperative schemes
collaborative programs
совместных программ
joint programmes
cooperative programmes
joint programming
joint programs
collaborative programmes
совместных программах
joint programmes
cooperative programmes
joint programs
cooperation programmes
joint programming
совместным программам
joint programmes
cooperative programmes
joint programs
joint programming
of the combined programmes

Examples of using Joint programs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
spiritual practice, joint programs of religious education and catechism should be developed.
следует развивать совместные программы религиозного образования и катехизации.
collaborate and develop joint programs for children's and YA's reading.
сотрудничеству и развитию совместных программ по детскому и юношескому чтению.
We reached an agreement that we will coordinate our Embassy's efforts with those by the representatives of the WHO in Albania as well as to maintain further cooperation in healthcare and develop joint programs.
Договорились о координации усилий нашего Посольства с представительством ВОЗ в Албании, а также дальнейшем взаимодействии в сфере охраны здоровья и развитии совместных программ.
develop joint programs and alignment and theme-menu.
разработка совместных программ и выравнивания и тематические меню.
noted the importance of implementing joint programs in different fields of activity.
отметил важность осуществления совместных программ в различных сферах.
Dmitry Izvekov also discussed with the Vice Prime Minister- the Minister of Defense of the Russian Federation Sergey Ivanov the establishment of cooperation with Indian insurance institutions and joint programs with them.
Дмитрий Извеков также рассказал вице-премьеру- министру обороны РФ Сергею Иванову об организации сотрудничества с индийскими страховыми организациями, о создании с ними совместных программ.
further joint programs, the reforms implemented in our country.
предстоящих совместных программ, а также реализуемых в Армении реформ.
is to preserve and strengthen ties with Homeland through Armenia-Artsakh-Diaspora joint programs.
укрепление связей с родиной посредством совместных программ Армения- Диаспора- Арцах».
Representatives of the Kustanai State Pedagogical Institute also interested in cooperation with Istisu program of international student exchange, joint programs in the field of physical culture,
Представители Кустанайского государственного педагогического института также заинтересованы в сотрудничестве с ИСТиС по программам международного студенческого обмена, реализации совместных программ в области физической культуры,
This academy is organizing a joint programs with the best universities in Europe on hot topics in cardiovascular medicine with academic degrees in the end.
Эта академия организует программы совместного обучения с лучшими ВУЗами Европы по актуальным вопросам сердечно-сосудистой медицины с получением в итоге академических степеней.
We have to develop joint programs of measures to combat fire
Мы должны разработать совместную программу мер по борьбе с пожарами
have launched joint programs aimed at reducing personnel,
приступили к реализации совместных программ, направленных на уменьшение персонала,
Currently, many of our students at all stages of study are working on joint programs and projects with their colleagues in Cambridge.
Сейчас многие наши студенты и аспиранты работают над совместными программами и проектами со своими коллегами из Бостона.
donors- started to realize joint programs, corresponding to the common interests.
доноров- начали реализовывать совместные программы, отвечающие общим интересам.
media corporations to set up joint programs and movies that would cover various aspects of the relationship between Islamic world
медиа- корпорации создавать совместные программы и фильмы, которые бы освещали различные аспекты взаимоотношений между исламским миром
Stressing the importance of joint programs implemented with the World Bank in an effort to promote reforms
Овик Абраамян отметил важность осуществления совместных программ с ВБ в направлении осуществления реформ
radiation at PLANCK observatory, joint programs RATAN-600, Fermi,
излучения на обсерватории PLANCK, совместные программы РАТАН- 600, Fermi,
Talking about joint programs in the field of agriculture,joint programs, and the Government of Armenia stands ready to assist the Government of the Nagorno-Karabakh Republic to make full use of farmland resources.">
Говоря, в частности, о совместных программах в сфере сельского хозяйства,
The need of continuing effective interaction in order to promote joint programs and projects of cooperation in trade-economic, technological, financial-investment, transport spheres,
Подчеркнута необходимость продолжения эффективного взаимодействия с целью продвижения совместных программ и проектов сотрудничества в торгово- экономической,
including joint programs in the energy sector,
инвестиционной сферах, включая совместные программы в сферах энергетики,
Results: 76, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian