PROGRAMMES CONJOINTS in English translation

joint programmes
programme commun
programme conjoint
du programme conjoint
programme mixte
jps
programmes conjoints
juges de paix
PC
joint programming
programmation conjointe
programmation commune
programmes communs
conjointes de programmation
programmes conjoints
programmation concertée
programmation mixte
des programmes conjoints
joint programs
programme conjoint
programme commun
programme mixte
joint programme
programme commun
programme conjoint
du programme conjoint
programme mixte

Examples of using Programmes conjoints in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
D'autres programmes conjoints, mis sur pied sous les auspices du COG, versent de 15 à 20 millions de dollars supplémentaires à la R-D à l'appui des centrales nucléaires au Canada.
Other joint programs that are arranged through COG contribute another $15 to $20 million annually to R&D that supports NPPs in Canada.
La coopération interinstitutions sera renforcée, conformément aux directives du Groupe des Nations Unies pour le développement sur les programmes conjoints.
Inter-agency cooperation will strengthen in line with the United Nations Development Group's joint programme guidelines.
La mise en œuvre des cinq axes intégrés du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement progresse bien et les programmes conjoints sont étroitement contrôlés et évalués.
The implementation of the five integrated United Nations Development Assistance Framework axes are advancing well, and joint programming is being closely monitored and evaluated.
Intervenante IMD(Suisse) et programmes conjoints avec le MIT(É.-U.), l'IMB(Inde)
Guest lecturer, IMD(Switzerland) and joint programs with MIT(U.S.), the IMB(India)
Certains Programmes conjoints ont également poursuivi des objectifs plus spécifiques, par exemple, apporter une aide aux personnes déplacées ou développer les capacités de minorités.
Some JPs also pursued more context-specific outcomes, such as helping Internally Displaced Peoples(IDPs) or building the capacity of a particular minority.
À sa première réunion, tenue à Vienne en octobre 2004, l'équipe a convenu de désigner 10 à 15 pays pour lesquels seront élaborés des programmes conjoints.
At its first meeting, held in October 2004 in Vienna, the task force agreed on targeting some 10-15 countries to initiate joint programme development exercises.
Des programmes conjoints ont déjà été initiés notamment avec le PNUD
Joint programming has already been launched, in particular,
Ces Programmes Conjoints étaient par ailleurs liés à d'autres objectifs,
In addition, these JPs are linked to other goals,
partenariats établis; programmes conjoints avec partenaires services publics,
partnerships established; joint programs with partners i.e.,
On constate que certains donateurs bilatéraux trouvent intéressante l'approche des programmes conjoints et sont désireux de la voir appliquée.
There is evidence that some bilateral donors are encouraged by the joint programme approach and are eager to see it applied.
Le FNUAP mènera des programmes conjoints avec l'Organisation mondiale de la santé(OMS)
UNFPA will undertake joint programming with the World Health Organization(WHO)
Programmes Conjoints ont eu un impact à long terme sur la manière dont celles-ci abordent les politiques
JPs have made a long-term impact on how those institutions deal with policy,
Au besoin, elle participe B des programmes conjoints avec d'autres minist6res ou organismes gouvernementaux
Where appropriate, joint programs are undertaken with other government departments
Les donateurs bilatéraux connaissent mal les options concernant la gestion des fonds destinés au financement des programmes conjoints.
Bilateral donors have limited knowledge of the joint programme fund management options.
Dans le cas des programmes conjoints avec la Carleton University,
In the case of joint programs with Carleton University,
Le PAM a participé à 46 programmes conjoints entrepris dans 27 pays dans divers secteurs, dont deux programmes conjoints de lutte contre le VIH/sida au Lesotho.
WFP participated in 46 JPs in 27 countries in various sectors. These included two HIV/AIDS JPs in Lesotho.
de nouvelles synergies et des programmes conjoints avec d'autres prestataires d'assistance technique bilatérale et multilatérale.
synergies and joint programming with other multilateral and bilateral technical assistance providers.
La MINUL continuera de privilégier les programmes conjoints pour l'appui à des secteurs spécifiques
The Mission will continue to emphasize the Joint Programme approach to support specific sectors,
le centre a signé un partenariat avec la Fondation pour la recherche stratégique afin de développer des programmes conjoints et des échanges d'expertises.
the centre signed a partnership with the Foundation for Strategic Research to develop joint programs and exchange knowledge.
ce qui empêche l'accès à des ressources discrétionnaires aux fins de programmes conjoints.
preventing access to any discretionary resources for joint programming.
Results: 1143, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English