KNOWLEDGE BASES in Russian translation

['nɒlidʒ 'beisiz]
['nɒlidʒ 'beisiz]
баз знаний
knowledge bases
базовых знаний
basic knowledge
knowledge bases
basic skills
core knowledge
baseline knowledge
basic education
базы знаний
knowledge base
knowledgebase
knowledge database
knowledge-building
knowledge basis
базах знаний
knowledge bases

Examples of using Knowledge bases in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
email ticketing, and large knowledge bases on their respective websites.
поддержке по электронной почте и большой базе знаний на своих веб- сайтах.
The Centre is expected to create and support“knowledge bases” in a number of ways,
Предполагается, что Центр должен заниматься созданием и пополнением" баз знаний" различными путями,
Workshops were held on the development and maintenance of knowledge bases and web publishing, and on the issues of capturing data,
Были проведены практикумы по вопросам формирования и поддержания функционирования баз знаний и издательской деятельности с применением сетевых технологий,
including wikis and knowledge bases, in the areas of statistical information systems,
включая вики и базы знаний, в области статистических информационных систем,
building knowledge bases, knowledge representation skills in IMS systems,
построения баз знаний, навыков представления знаний в системах ИИС,
Agreed that such a knowledge base should take advantage of already existing knowledge bases created by international professional organizations
Выражает согласие, что в такой базе данных следует использовать уже имеющиеся базы знаний, созданные международными профессиональными организациями
survey based data collections, administrative data does represent a cost-effective means of complimenting and improving knowledge bases, allowing a better understanding of existing indicators
получаемые с помощью обследований, использование административных данных действительно представляет собой экономически эффективное средство дополнения и совершенствования баз знаний, позволяющее лучше понять имеющиеся показатели
Fuzzy relation structured distributed knowledge bases, adoption of orders over them
Разработаны распределенные базы знаний с нечеткой реляционной структурой,
through the provision of information and knowledge bases.
также посредством предоставления информации и баз знаний.
CMS, applications, and thus to facilitate the buildup of useful knowledge bases.
содержащих ссылки на другие корпоративные информационные ресурсы, ускоряя тем самым формирование базы знаний.
furthering crucial knowledge bases to inform programming
развитии важнейших баз знаний для целей разработки программ
one of the most exhaustive knowledge bases we have ever seen(more on that in the Support section).
собрал одну из самых обширных баз знаний, какие мы только видели( подробнее об этом читайте далее).
in transforming the skills, methods and knowledge bases of the United Nations libraries into a powerful resource for the Organization in the twenty-first century.
методов и баз знаний, которыми располагают библиотеки Организации Объединенных Наций, в мощный ресурс Организации в XXI веке.
such as standardized training material and knowledge bases, to provide easy access on a range of information,
инновационных средств, таких как дистанционное обучение и базы знаний, для обеспечения свободного доступа к широкому кругу информации,
the programme will work towards ensuring that local institutional knowledge bases, i.e. academic and research institutions,
программа будет стремиться к тому, чтобы местная институциональная база знаний, т. е. научно-исследовательские учреждения,
management has three objectives:(a) to empower the organization's various stakeholders in access to and use of the organization's knowledge bases;(b) to add value to the organization's policy
расширить возможности различных связанных с организацией субъектов для получения доступа и использованию информационных баз организации; b повысить значимость политики
maintenance of the website, collaborative websites(wikis) and knowledge bases to facilitate work of groups of experts
коллективных веб- сайтов( вики) и баз знаний для облегчения работы групп экспертов
strengthen national knowledge bases on the multilateral trading system in partner countries for more effective participation in trade negotiations,
укреплению национальных баз знаний по многосторонней торговой системе для обеспечения их более эффективного участия в торговых переговорах,
building domestic capacity and knowledge bases, the General Assembly, in resolution 66/213, requested the Secretary-General to take the steps necessary to undertake a joint gap and capacity analysis on a priority basis by 2013 with the aim of establishing a technology bank
укрепления внутреннего потенциала и базы знаний Генеральная Ассамблея в резолюции 66/ 213 просила Генерального секретаря в развитие существующих международных инициатив предпринять необходимые шаги для проведения в приоритетном порядке к 2013 году совместного анализа недостатков
Increasing the knowledge base through data collection and analysis.
Расширение базы знаний посредством сбора и анализа данных.
Results: 50, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian