LANGUAGE COMBINATIONS in Russian translation

['læŋgwidʒ ˌkɒmbi'neiʃnz]
['læŋgwidʒ ˌkɒmbi'neiʃnz]
сочетанием языков
language combinations
языковых комбинаций
language combinations
комбинациями языков
language combinations
со языковыми комбинациями
language combinations
сочетания языков
language combinations
сочетаниями языков
language combinations
языковые комбинации
language combinations
языковых комбинациях
language combinations

Examples of using Language combinations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
proofreading in 88 language combinations.
языковую корректуру в 88 языковых комбинациях.
professional associations that could provide candidates possessing such language combinations.
профессиональных ассоциаций, способных рекомендовать кандидатов, имеющих такие сочетания языков.
Late cancellations of meetings and cancellation of certain language combinations for interpretation had in some cases caused disruption in capacity-planning.
Поздняя отмена заседаний и отказ от определенных сочетаний языков для устного перевода в некоторых случаях привели к нарушению нормального хода планирования ресурсов.
In consideration of the special requirements and/or language combinations needed at those duty stations,
С учетом особых потребностей и/ или сочетаний языков, необходимых в этих местах службы,
The nationwide close cooperation with authorized translators enables us to offer certified translations in various language combinations.
Тесное сотрудничество с присяжными переводчиками по всей стране позволяет нам выполнять заверенные переводы в любой комбинации языков.
especially for some languages or language combinations.
особенно по некоторым языкам или сочетаниям языков.
expertise for more than 500 language combinations.
работающих более чем с 500 языковыми комбинациями.
skills, male/female ratios and language combinations.
соотношению мужчин/ женщин и сотрудникам с определенными сочетаниями языков.
At its 445th meeting, on 11 September 2002, the Committee on Conferences considered the report of the Secretary-General concerning the employment of interpreters with desired language combinations contained in the consolidated report of the Secretary-General on pattern of conferences A/57/228, paras. 109-117.
На своем 445м заседании 11 сентября 2002 года Комитет по конференциям рассмотрел доклад Генерального секретаря о найме устных переводчиков с желательным сочетанием языков, содержащийся в сводном докладе Генерального секретаря, озаглавленном<< План конференций>> A/ 57/ 228, пункты 109- 117.
In interpretation, retirees with certain required language combinations may have reached the limit before the session begins
Если говорить об устном переводе, то вышедшие в отставку сотрудники с определенными требуемыми комбинациями языков могут достичь этого предела до начала сессии,
which limited the pool of interns and could lead to individuals with certain language combinations being underrepresented.
ограничивает круг стажеров и может стать причиной недопредставленности лиц с определенным сочетанием языков.
Geneva and Vienna, leading to certain language combinations being underrepresented see A/66/7, para. I.76.
приводит к недостаточному представительству стажеров с определенными сочетаниями языков см. A/ 66/ 7, пункт I. 76.
Quite fortunately, we have been exploring the depth and mysteries of the SMS-languages in many language combinations that should help you decipher pretty much any abbreviation,
К счастью, мы исследовали все глубины и тайны СМС- языка в разных языковых комбинациях- это поможет Вам разобрать любую аббревиатуру, сокращение и любой другой молодежный слэнг,
It had also noted with satisfaction the results of the first training exercise for interpreters with desired language combinations, which had taken place in 2001,
Он также с удовлетворением отметил результаты первого учебного мероприятия по подготовке устных переводчиков с необходимой комбинацией языков, которая прошла в 2001 году, и заявил о поддержке
table 2 clearly shows, the persistence of"pockets" of vacancies for some languages(or language combinations) points to the need to improve the"yield" of recruitment exercises
сохранение целого ряда вакансий по некоторым языкам( или сочетаниям языков) указывает на необходимость повышения<< отдачи>>
If the TM contains TUs in the language combinations EN->IT and IT->FR, where one EN segment is very similar
Если в НП имеются ЕП в языковых комбинациях EN-> IT и IT>
permanent capacity is not fully utilized, and in view of the possible introduction of remote interpretation, it is proposed to maintain permanent interpretation capacity at the minimum level consistent with required language combinations.
течение всего года не планируется и штатные ресурсы используются не полностью, а также ввиду возможного внедрения дистанционного устного перевода предлагается сохранять штатное расписание в подразделениях устного перевода на минимальном уровне в соответствии с требуемым сочетанием языков.
some competitive language examinations, particularly of examinations for interpreters with specific language combinations, and about the fact that candidates successful in such examinations often repeatedly refused offers of employment made by the Organization.
особенно экзамены для устных переводчиков с конкретными комбинациями языков, а также в связи с тем фактом, что кандидаты, успешно сдавшие такие экзамены, часто по многу раз отклоняют предложения о трудоустройстве, представляемые Организацией.
particularly for specific languages and/or language combinations.
особенно владеющих конкретными языками и/ или комбинациями языков.
The pool of non-retirees, particularly for specific language combinations and/or functions,
Резерв непенсионеров, особенно для необычных комбинаций языков и/ или функций,
Results: 52, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian