LDCS SHOULD in Russian translation

НРС следует
ldcs should
ldcs must
НРС должны
ldcs should
ldcs must
ldcs need
ldcs have to
наименее развитым странам следует
least developed countries should
ldcs should
least developed countries need
least developed countries must
НРС необходимо
ldcs need
ldcs should
of ldcs requires
НРС должна
ldcs should

Examples of using Ldcs should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Market access measures for LDCs should be announced well in advance of the Third United Nations Conference on LDCs in 2001.
О мерах по расширению доступа к рынкам для НРС необходимо объявить заблаговременно до начала третьей Конференции Организации Объединенных Наций по НРС в 2001 году.
Trade barriers should be removed to improve market access, and LDCs should implement conducive macroeconomic policies.
Торговые барьеры необходимо устранить в целях расширения доступа к рынкам, и наименее развитым странам следует осуществлять способствующую этому макроэкономическую политику.
Trade liberalization in LDCs should be gradual,
Либерализация торговли в НРС должна быть постепенной,
However, poverty reduction strategies in LDCs should pay particular attention to building productive capacities
Однако стратегии уменьшения бедности в НРС должны уделять особое внимание наращиванию производственного потенциала
For their part, LDCs should demonstrate a commitment to sound development strategies
Со своей стороны НРС следует продемонстрировать приверженность продуманным стратегиям развития
LDCs should be assisted in designing
НРС необходимо оказать помощь в разработке
In that respect, Norway endorsed the recommendations in the Secretary-General's report that LDCs should pursue policy reforms in the areas of governance and democratization.
По этой причине Норвегия одобряет сформулированные Генеральным секретарем в его докладе рекомендации по поводу того, что наименее развитым странам следует продолжать реформы в области управления государственными делами и демократизации.
The analytical work on LDCs should be more focused
Аналитическая работа по вопросам НРС должна быть более сфокусированной
Finally, the LDCs should benefit from the post-Doha technical assistance programme on a priority basis.
В заключение он указал, что НРС должны получать пользу от программы технической помощи после Дохи на приоритетной основе.
LDCs should make strong efforts to engage in poverty reduction strategies to obtain debt relief under the enhance HIPC Initiative.
НРС следует предпринять активные усилия по осуществлению стратегий искоренения нищеты для списания части их задолженности в соответствии с инициативой по БСВЗ.
including environmental norms, should take LDCs' specific circumstances into account, and SMEs in LDCs should be assisted in meeting such standards.
должна осуществляться с учетом особых условий НРС, а МСП в НРС необходимо оказать помощь в соблюдении таких стандартов.
innovation(STI) system in LDCs should receive greater public policy support.
инновационная система( НТИ) в НРС должна пользоваться более активной поддержкой на государственном уровне.
Improvements in market access for LDCs should be granted on a secure
Меры по улучшению доступа на рынки для НРС должны осуществляться на гарантированной
LDCs should constantly strive to improve their domestic economic environment for the growth
НРС следует постоянно стремиться к улучшению внутреннего экономического климата в интересах роста
The General Assembly, in its resolution 47/173, reaffirmed that all LDCs should continue to enhance the implementation of national policies
В своей резолюции 47/ 173 Генеральная Ассамблея вновь подтвердила, что все НРС должны продолжать активизировать осуществление национальной политики
LDCs should learn from successful late industrializers,
НРС следует воспользоваться успешным опытом стран,
LDCs should carefully examine their energy matrix,
НРС следует тщательно изучить свой энергетический баланс,
countervailing duties, the LDCs should be exempted from any cumulative assessment of injury;
компенсационных пошлин НРС должны освобождаться от проведения любой кумулятивной оценки нанесенного ущерба;
LDCs should simplify administrative procedures
НРС следует упростить административные процедуры
LDCs should seek technology-driven increases in productivity through leveraging linkages with the global economy.
НРС должны стремиться к повышению производительности на основе технологического прогресса путем использования связей с глобальной экономикой.
Results: 127, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian