LOSING HIM in Russian translation

['luːziŋ him]
['luːziŋ him]
его упустил
blew it
have lost him
let him go
missed him
wasted it

Examples of using Losing him in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I never have to worry about losing him.
Мне никогда не надо волноваться о том, что потеряю его.
you must regret losing him.
то ты должен сожалеть о его потере.
Or is it because you can't bear losing him?
Или ты просто не можешь смириться с его потерей?
It's one of three meals that have existed for millennia. Losing him.
Щрн наед, ндхм хг рп╗ у опх╗ лнб охых йнрнпше ясыеярбнбсчр мю опнръфемхх ршяъвекерхи.
They obviously think losing a few clients is worth losing him.
Они считают, что потеря нескольких клиентов стоит потери его.
Rather than confront her husband and risk losing him for ever, another idea took hold of her mind.
Вместо того, чтобы уличить супруга с риском потерять его навсегда, другая мысль пришла ей на ум.
If I do this, I risk losing him, and if I don't… and the mission fails,
Если я продолжу, то рискую потерять его, а если нет… и миссия провалится,
But after everyhing that's happened, all his health problems… The only time I'm not worrying about losing him is when I'm here working.
Но после того, как все это случилось, все его проблемы со здоровьем единственное время, когда я не волнуюсь о том, что могу потерять его- это когда я работаю.
you can't risk losing him.
Вы не сможете позволить себе потерять его.
I'm still afraid of losing him, so small.
Я все еще боюсь потерять его, настолько малы.
And is afraid of losing him, and is afraid that this glory would scorch and burn him"- father Daniil Sysoev.
И боится Его потерять, и боится, что эта слава опалит и сожжет его»- о.
sometimes you're afraid of losing him.
иногда вы боитесь его потерять.
HIV-negative husband because she fears losing him or being badly beaten.
ВИЧ- отрицательному мужу, поскольку боится его потерять или подвергнуться жестокому избиению.
Riley was part of this ship, and losing him, it wasn't just-- it wasn't just sad.
Райли был частью этого корабля, и его потеря… это было… это было не просто грустно.
it's like… losing him twice.
это как… терять его дважды.
He's sort of fading and I'm starting to forget him, and it's like losing him again.
Воспоминания угасают, я начинаю забывать его. Это как будто Я вновь теряю его.
You know, I thought finding his plane would help me feel better about losing him.
Знаешь, я думал, что найдя его самолет, мне станет чуть легче, от его потери.
I didn't think anything could be worse than losing him that first time on the Defiant until I was standing there staring down at his empty bed,
Я и не думал, что может быть что-то хуже, чем потерять его в тот первый раз на" Дефаенте", пока не оказался стоящим там, глядя на его пустую кушетку,
doing anything you can to stop losing him again.
делаете все, что возможно, чтобы не потерять его снова.
Could lose him forever.
Ты можешь потерять его навсегда.
Results: 49, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian