MONCADA in Russian translation

монкады
moncada

Examples of using Moncada in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They concerned Arturo Tellez Moncada, arrested by municipal police officers in Pachuca de Soto,
Они касались Артуро Тельеса Монкады, арестованного муниципальной полицией в Пачука- де Сото, штат Идальго,
The Moncada Barracks was a military barracks in Santiago de Cuba, named after the General Guillermón Moncada,
Казармы Монкада- военные казармы в городе Сантьяго-де-Куба, названные в честь генерала Гильермо Монкады,
The primary commander of the Liberals on this coast was José María Moncada, who fought to make the exiled Dr. Sacasa president.
Первым командиром либералов на этом побережье стал Хосе Мария Монкада, который боролся за то, чтобы сделать президентом изгнанного доктора Сакасу.
Leonel and Marco Salamanca(played by Daniel and Luis Moncada), referred to as the Cousins, are hitmen for a Ciudad Juárez Mexican drug cartel.
Леонель и Марко Саламанка( роли исполняют Даниэль и Луис Монкада), также именуемые Кузены- киллеры мексиканского наркокартеля.
The stadium is named after the Cuban patriot Guillermón Moncada, the"Ebony Giant",
Гильермо Монкада( исп. Guillermo Moncada, прозвище-« Guillermón»)- один из 29 кубинских генералов,
Rodríguez first met Fidel Castro through a mutual friend after Castro visited the Communist Party's bookstore a few days before his disastrous attack on the Moncada Barracks on July 26, 1953.
Родригес познакомился с Фиделем Кастро через общего знакомого после того, как Кастро посетил книжный магазин, подконтрольный компартии Кубы; это было за несколько дней до неудачного штурма казарм Монкада, предпринятого Фиделем со своими соратниками 26 июля 1953 года.
Cuban President Fulgencio Batista, launching a failed attack on the Moncada Barracks in 1953.
военной хунты президента Фульхенсио Батисты, осуществив неудачное нападение на военный городок Монкада в 1953 году.
Ms. Moncada(Ecuador) said that the Ministry of Justice
Г-жа Монкада( Эквадор) говорит,
Mr. Moncada(Bolivarian Republic of Venezuela)
Г-н Монкада( Боливарианская Республика Венесуэла)
The Nicaraguan Foreign Minister, Dennis Moncada Colindres, objected that the agenda of the National Dialogue involves 40 points that all lead to a single point;
Министр иностранных дел Никарагуа Деннис Монкада Колиндрес возразил тому, чтобы повестка состояла из 40 пунктов, которые приведут к свершению государственного переворота в нарушение Конституции
1953 when the young people of Cuba, led by a man named Fidel Castro, attacked the Moncada Barracks in order to liberate their people.
в этот же день в 1953 году молодежь Кубы под руководством человека по имени Фидель Кастро атаковала казармы Монкада, чтобы освободить свой народ.
Mr. Moncada(Bolivarian Republic of Venezuela)
Г-н Монкада( Боливарианская Республика Венесуэла)
Ms. Moncada(Ecuador) said that the dialogue with the Committee had given her country an opportunity to review the progress made to date in implementing the Convention and in fulfilling its commitment to promote
Г-жа Монкада( Эквадор) говорит, что диалог с Комитетом предоставил ее стране возможность пересмотреть достижения, которых она на сегодняшний день добилась в деле имплементации Конвенции
Ms. Moncada(Ecuador), presenting Ecuador's periodic report,
Г-жа Монкада( Эквадор), представляя периодический доклад Эквадора,
Francisco de Moncada, 3rd Marquis of Aitona,
Франсиско де Монкада, командующий одним из испанских отрядов,
It began with the assault on the Moncada Barracks on 26 July 1953
Оно началось с нападения на казармы Монкада 26 июля 1953 года и закончилось 1 января 1959 года,
Mr. Moncada(Bolivarian Republic of Venezuela),
Гн Монкада( Боливарианская Республика Венесуэла),
Mr. Moncada(Bolivarian Republic of Venezuela),
Г-н Монкада( Боливарианская Республика Венесуэла),
he actively participated in the assault on the Moncada military barracks in Santiago de Cuba, and was among those sent to jail.
вместе с другими повстанцами атаковал казарму Монкада в Сантьяго-де-Куба, после чего был арестован.
Ms. Moncada(Ecuador) said that the Ecuadorian authorities had taken many measures to protect refugees.
Г-жа Монкада( Эквадор) говорит, что власти Эквадора приняли многочисленные меры для защиты беженцев.
Results: 70, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - Russian