NOTE OF THE IMPORTANCE in Russian translation

[nəʊt ɒv ðə im'pɔːtns]
[nəʊt ɒv ðə im'pɔːtns]
отмечает важность
notes the importance of
stresses the importance of
highlights the importance of
underlines the importance of
recognizes the importance of
underscores the importance of
emphasizes the importance
pointed out the importance of
к сведению важное значение
note of the importance
к сведению важность
note of the importance of

Examples of using Note of the importance in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Subcommittee took note of the importance of data democracy policies in empowering users in developing countries
Подкомитет отметил важное значение принципа информационной демократии для обеспечения того, чтобы пользователи в развивающихся
The Committee took note of the importance of having up-to-date
Комитет отметил, что важно иметь актуальную
The international community is urged to take note of the importance attached to education in the Rome Statute
Международному сообществу настоятельно рекомендуется принимать во внимание значение, придаваемое образованию в Римском статуте,
The SBSTA took note of the importance of all methodological issues contained in decision 2/CP.13
ВОКНТА принял к сведению важность всех методологических вопросов, изложенных в решении 2/ СР. 13,
Takes note of the importance placed by the United Nations Industrial Development Organization on South-South cooperation, including triangular cooperation,
Принимает к сведению значение, придаваемое Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию сотрудничеству по линии Юг- Юг,
Taking note of the importance of field operations,
Принимая к сведению важное значение операций на местах,
With respect to the area of connecting subregional transport networks, the senior officials took note of the importance of the two demonstration trains which had been launched with the cooperation of the Economic Cooperation Organization( ECO)
В соответствии с необходимостью соединения субрегиональных транспортных сетей старшие должностные лица приняли к сведению важность двух демонстрационных прогонов поездов, которые были инициированы в сотрудничестве с Организацией экономического сотрудничества( ОЭС)
In that resolution, the General Conference took note of the importance of the ongoing bilateral Middle East peace negotiationsthe working group in promoting that objective.">
В этой резолюции Генеральная конференция приняла к сведению важность проходящих двусторонних переговоров о мире на Ближнем Востоке
reduction of poverty in the region, and taking note of the importance of effective implementation of the Almaty Programme of Action on transit transport cooperation.
снижению бедности в регионе, и отмечая важность эффективного осуществления Алма-Атинской программы действий по сотрудничеству в области транзитных перевозок.
At its fifty-eighth session, the Commission on Human Rights took note of the importance of the debate held by the Security Council,
На своей пятьдесят восьмой сессии Комиссия по правам человека отметила важное значение обсуждения вопроса о детях
TAKES NOTE of the importance accorded by the Millennium Declaration to solidarity as a fundamental value in international relations in the twenty-first century,
Принимает во внимание значение, которое придается солидарности в Декларации тысячелетия в качестве основополагающей ценности в международных отношениях в XXI веке
Taking note of the importance of all databases on stolen cultural objects in order to fight against illicit trafficking
Принимая к сведению важность всех баз данных, содержащих сведения о похищенных культурных ценностях,
The Committee takes note of the importance the State party attaches to the provision of care for the disabled and the priority measures introduced in this area.
Комитет отмечает признаваемую государством- участником важность обеспечения ухода за инвалидами и предпринимаемые в этой области первоочередные меры.
I am sure that members of the Committee have taken note of the importance of the issues and the progress that we have made in those areas.
Я уверен, что члены Комитета приняли к сведению важность обсуждаемых вопросов и того прогресса, который был достигнут во многих областях.
It also takes note of the importance for the Agency's planning purposes of early payment of pledges, coupled, where possible, with multiyear commitments of funds.
Она также отмечает, что скорейшая выплата объявленных взносов, сопровождающаяся, где это возможно, принятием многолетних обязательств по финансированию, имеет важное значение для целей планирования Агентства.
It also takes note of the importance for the Agency's planning purposes of early payment of pledges, coupled, where possible, with multi-year commitments of funds.
Она также отмечает, что скорейшее внесение взносов, сопровождающееся, где это возможно, многолетними обязательствами, имеет важное значение для целей планирования Агентства.
The Subcommittee takes note of the importance of establishing procedures for the proper
В этой связи ППП отмечает важность установления процедур для надлежащего
We also take note of the importance of social, economic
Мы отмечаем также значение социально-экономических аспектов и аспектов,
The State Party takes note of the importance of this Article and has taken appropriate measures to modify social
Государство- участник отмечает важность этой статьи и принимает соответствующие меры для изменения социальных
The Commission also took note of the importance of involving its members in the expert meeting on the implementation of article 82,
Комиссия также отметила важность участия ее членов в совещании экспертов по осуществлению пункта 4 статьи 82 Конвенции,
Results: 8758, Time: 0.0817

Note of the importance in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian