is currently usedis now usedis currentlyis currently beingis now beingas currently usedis currently being used inis presently usedcurrently appliednow employ
currently in usenow in usein use todayin current usecurrently employedcurrently utilizedpresently in use
сегодня используются
ныне используемых
теперь использовала
используемая сейчас
применяемых сейчас
в настоящее время используются
are currently usedare now being usedare currently being utilizedis currently utilizedare noware currently employedare nowadays usedcurrently deployedis now beingare presently used
Examples of using
Now used
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
which is the version now used by the Free Software Foundation on any new GNU-emblem items, and stickers.
версией, которая сейчас применяется Фондом свободного программного обеспечения на всех предметах и наклейках с новой эмблемой GNU.
The Government expressed interest in working on a proposal to review the parameters now used to measure operational results.
Правительство сообщило о своем желании разработать предложение о пересмотре параметров, которые в настоящее время применяются для оценки результатов оперативной деятельности.
priority had been given to the renewal of textbooks in Uzbek, a language that now used the Latin alphabet
не отдавалось ли в этот период предпочтение переизданию учебников на узбекском языке, в котором отныне используется латинский алфавит,
Latest rumors prove that Apple wants to buy an Israeli company called PrimeSense, which once worked on a camera technology now used in XBox 360's Kinect sensor.
Говорят, что Apple хочет купить израильскую компанию PrimeSense, которая разработала технологию, применяемую сегодня в Kinect- сенсоре приставки XBox 360.
There is a former railway station in Krmelj, now used as the local fire station.
Сохранилось здание бывшего железнодорожного вокзала в Кремль, теперь оно используется в качестве местной пожарной станции.
with a nave and two aisles, now used as exhibition hall.
двумя небольшими боковыми, которые в настоящий момент используютсяв качестве выставочного помещения.
HTTP-(HyperText Transfer Protocol)- the application level data transfer protocol(initially- hypertext documents in HTML format, now used to transfer of arbitrary data).
HTTP-( англ. HyperText Transfer Protocol-« протокол передачи гипертекста»)- протокол прикладного уровня передачи данных( изначально- в виде гипертекстовых документов в формате HTML, в настоящий момент используется для передачи произвольных данных).
which is the version now used by the Free Software Foundation on any new GNU-emblem items and stickers.
версией, которая сейчас применяется Фондом свободного программного обеспечения на всех предметах и наклейках с новой эмблемой GNU.
But his discoveries were nevertheless accepted, and are now used by those who ridicule him the most.
Но, тем не менее, его открытия были приняты и употребляются сейчас теми, кто более всего осмеивают его.
The project also facilitated the development of a gender-sensitive civic education curriculum now used by over 30 Civic Education providers in Kenya as a tool of training civic educators.
Этот проект также способствовал разработке учитывающей гендерную проблематику программы просвещения по вопросам гражданственности, которая в настоящее время используется 30 организациями, обеспечивающими такое просвещение в Кении, в качестве инструмента подготовки преподавателей для этого.
for implementing the referencing system now used in digital books,
также для осуществления ссылочной системы, которая сейчас используется в цифровых книгах,
the shorter runway 18/36(now used by the Japan Maritime Self-Defense Force for helicopter flights)
короткая взлетно-посадочная полоса 18/ 36( в настоящее время используется морскими силами самообороны Японии для полета вертолетов)
Next to the lifeboat station is the restored Roundhouse, now used as an art gallery
Рядом со станцией спасательных шлюпок находится отреставрированный« Раундхаус», который теперь используется как художественная галерея
built in the early 20th century now used as an ordinary dwelling house.
построенное в начале 20- го века сейчас используется как обычный жилой дом.
should include the comparison of the sectoral classifications now used in the GATS with those in common use in the industry.
Всемирной торговой организацией, должна включать в себя сопоставление используемых в настоящее времяв ГАТС отраслевых классификаций с теми классификациями, которые обычно используются в данной отрасли.
Hunt and Bynner's ashes are buried beneath the carved stone weeping dog at the house where he lived on Atalaya Hill in Santa Fe, now used as the president's home for St. John's College.
Прах Ханта и Биннера похоронен под резной каменной плачущей собакой в доме, где он жил на Аталайя Хилл в Санта- Фе, который теперь используется в качестве президентского дома для колледжа Святого Джона.
The many colored layers of pure clay now used for the manufacture of earthenware were laid down over the Atlantic coast regions during this age,
Многочисленные цветные слои чистой глины, которые сегодня используются для изготовления керамики, были отложены в эту эпоху в береговых атлантических регионах;
wireless communication has enabled a new generation of wireless sensor networks, now used for purposes such as monitoring traffic,
беспроводных коммуникациях сделал возможным новое поколение беспроводных сенсорных сетей, ныне используемых для таких целей, как мониторинг пробок,
gaining broad acceptance for the normative framework now used to understand, protect
обеспечения широкого признания нормативных рамок, которые в настоящее время используются для понимания, защиты
The tracks of Tōhoku Main Line, now used by trains on the Keihin-Tōhoku Line
Пути линии Тохоку, ныне используемые составами линий Кэйхин- Тохоку
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文