OCCUPANCY LIMITS in Russian translation

['ɒkjʊpənsi 'limits]
['ɒkjʊpənsi 'limits]
предельные сроки пребывания
occupancy limits
occupancy deadlines
limits on the tenure
предельных сроков нахождения
occupancy limits
предельных сроков пребывания
occupancy limits
предельные сроки нахождения
occupancy limits

Examples of using Occupancy limits in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
upcoming post occupancy limits and the geography and gender profile of the Organization.
наступающие предельные сроки пребывания в должности и географические и гендерные параметры Организации.
would have shorter post occupancy limits, and"priority consideration" would be given to these staff for subsequent reassignment.
будут иметь более короткие предельные сроки пребывания в должности, и они будут" рассматриваться на приоритетной основе" на предмет последующего перемещения.
position occupancy limit(one year) might also initiate a move before their post occupancy limits were up.
будут начинать предпринимать шаги в целях того или иного перемещения до истечения предельного срока нахождения в должности.
The alternative proposal was based on incentives rather than position occupancy limits, and promoted geographical mobility, particularly in field-oriented job families,
Альтернативное предложение основано на стимулировании, а не на предельных сроках нахождения в должности, и поощряет географическую мобильность, особенно сотрудников на должностях в полевых миссиях,
the positions of all staff who have reached their maximum position occupancy limits and would, therefore,
будут определены все сотрудники, достигшие максимального срока нахождения в должности и, соответственно,
The proposed framework establishes maximum position occupancy limits depending on the hardship classification of the duty station, and staff would be
В предлагаемой системе установлены максимальные сроки нахождения в должности, варьирующиеся в зависимости от категории места службы по трудности условий,
reassignment will be issued in Inspira, which will include the positions of all staff who have exceeded their maximum position occupancy limits and are therefore part of the lateral reassignment pool.
включающий всех сотрудников, которые превысили установленный максимальный срок пребывания в должности и по этой причине входят в кадровый резерв для горизонтального перемещения.
The refined proposal foresees periodic movement of all internationally recruited staff through the application of position occupancy limits linked with the hardship classification of the duty station and a managed lateral reassignment programme,
Уточненное предложение предполагает периодическое перемещение всех набранных на международной основе сотрудников посредством применения предельных сроков нахождения в должности, увязанных с классификацией конкретного места службы по степени трудности условий,
making determinations on appropriate post occupancy limits and ensuring compliance with organizational policies.
заполняемых на основе ротации, установление соответствующих предельных сроков пребывания в должности и обеспечение выполнения политики Организации.
have exceeded the proposed maximum position occupancy limits seven years in H and A locations, four years in B
3 процента) превысили предлагаемые максимальные предельные сроки нахождения в должности семь лет-- места службы категорий H
The original and refined frameworks, both of which offer a managed mobility system, seek to change the current patterns of staff movement in the Secretariat(see annex II for details on current patterns of movement). In both frameworks, position occupancy limits are used to ensure that all internationally recruited staff change position periodically.
Оба варианта призваны изменить действующие модели перемещения персонала в Секретариате( подробная характеристика действующих моделей перемещения приведена в приложении II). В обоих вариантах системы предельные сроки нахождения в должности используются для обеспечения периодической смены должности всеми сотрудниками, нанятыми на международных условиях.
at 30 June 2012) had exceeded the proposed post occupancy limits as at 31 May 2013.
на которых может распространиться действие политики мобильности, у 1465 человек превышены предлагаемые предельные сроки нахождения в должности.
Also decides that the minimum post occupancy limits for duty stations classified as D
Постановляет также, что минимальный предельный срок нахождения на должности для мест службы категорий D
the highest number of staff exceeding the proposed maximum position occupancy limits are staff in the Field Service category serving in E duty stations ibid., annex II, figure IV.
наибольшее число сотрудников, превысивших предлагаемый максимальный срок пребывания в должности, приходится на персонал категории полевой службы, работающий в местах службы категории" E" там же, приложение II, диаграмма IV.
Staff members who have reached the maximum position occupancy limit and have not moved would be assigned to a different position by the relevant board.
Сотрудники, у которых наступает максимальный срок нахождения в должности и которые не были перемещены, будут переведены на другую должность по решению соответствующего совета.
Staff members who have met the minimum position occupancy limit(one year) would also be invited to opt in.
Сотрудникам, отвечающим требованию о минимальном сроке нахождения в должности( один год), будет также предложено участвовать в этой процедуре.
move every five years; whereas the post occupancy limit for the D-1/2 level is six.
в то время как предельный срок пребывания в должности для уровня Д- 1 составляет шесть лет.
The managed mobility compendium will provide to staff who have reached their post occupancy limit the opportunity to express their preferences for posts and locations.
При работе со сводным списком должностей, который будет использоваться для регулирования мобильности, будет предусмотрена возможность выражения сотрудниками, достигшими предельных сроков пребывания в должности, своих предпочтений в отношении перехода на другие должности и переезда в другие места службы.
An explanation of the criteria to be applied in the implementation of paragraph 8 above should the number of staff reaching the post occupancy limit exceed the average number of geographic moves in 2014 and 2015;
Разъяснение критериев, которые будут применяться при осуществлении пункта 8 выше в том случае, если число сотрудников, достигающих предельного срока нахождения на должности, превышает среднее число географических перемещений в 2014 и 2015 годах;
It will include the positions of all staff who have reached their maximum position occupancy limit(and are subject to reassignment)
Этот перечень будет включать должности всех сотрудников, которые достигли максимального срока пребывания в должности( и подлежат переназначению на другую должность),
Results: 44, Time: 0.0489

Occupancy limits in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian