OFFICIAL DOCUMENT OF THE GENERAL ASSEMBLY in Russian translation

[ə'fiʃl 'dɒkjʊmənt ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[ə'fiʃl 'dɒkjʊmənt ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
официальный документ генеральной ассамблеи
an official document of the general assembly

Examples of using Official document of the general assembly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also, an official document of the General Assembly has been distributed under the symbol A/59/445, containing the Declaration on the Centennial
Кроме того, под условным обозначением А/ 59/ 445 распространен официальный документ Генеральной Ассамблеи, в котором содержится Заявление министерства иностранных дел
I should be grateful if you will have this letter circulated as an official document of the General Assembly, under agenda item entitled"Measures to eliminate international terrorism", and of the Security Council.
Буду признателен Вам за распространение настоящего письма в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту повестки дня, озаглавленному" Меры по ликвидации международного терроризма", а также документа Совета Безопасности.
I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the General Assembly, under the item entitled"Measures to eliminate international terrorism", and of the Security Council.
Буду признателен Вам за распространение настоящего письма в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту повестки дня, озаглавленному" Меры по ликвидации международного терроризма", и документа Совета Безопасности.
have the text of this letter and its annexes circulated as an official document of the General Assembly, under the items entitled"Maintenance of international security","Agenda for development" and"Human rights questions.
приложений к нему в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пунктам, озаглавленным" Поддержание международной безопасности"," Повестка дня для развития" и" Вопросы прав человека.
I should be grateful if you would have the attached letter circulated as an official document of the General Assembly, under the item entitled"Maintenance of international security",
Буду Вам признателен за распространение прилагаемого письма в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту повестки дня, озаглавленному" Поддержание международной безопасности",
We should be grateful if you would have the enclosed statement and this letter circulated as an official document of the General Assembly, under agenda items 58,
Будем Вам признательны за его распространение вместе с настоящим письмом в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 58, 60, 97, 98, 157 повестки дня,
I would be grateful if you would have the text of the present resolution circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 71,of the Security Council.">
Буду признателен Вам за распространение текста данного постановления в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту 71 повестки дня, озаглавленному" Всеобщее
I should be grateful if arrangements could be made for the Declaration to be circulated as an official document of the General Assembly under agenda items 12, 87, 88, 89, 92, 95, 97 and 158.
Буду признателен, если Вы примите меры к распространению Заявления в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 12, 87, 88, 89, 92, 95, 97 и 158 повестки дня.
its annex circulated as an official document of the General Assembly, under the item entitled"Maintenance of international security",
приложения к нему в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту, озаглавленному" Поддержание международной безопасности",
its annex could be circulated as an official document of the General Assembly under agenda items 50, 60, 86, 91, 96, 97, 98, 100 and 104.
распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 50, 60, 86, 91, 96, 97, 98, 100 и 104 повестки дня.
its annexes could be circulated as an official document of the General Assembly under agenda items 46, 50, 57, 116, 118 and 120.
текста настоящего письма и приложения к нему в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 46, 50, 67, 116, 118 и 120 повестки дня.
distributed as an official document of the General Assembly at this session.
который был распространен как официальный документ Генеральной Ассамблеи на этой сессии.
and circulated as an official document of the General Assembly and the Security Council(A/49/580-S/1994/1217, annex I), dated 27 October 1994.
12 октября 1994 года, официальный документ Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности( A/ 49/ 580- S/ 1994/ 1217, приложение I) от 27 октября 1994 года;
events in the history of Ukraine, the Great Famine of 1932-1933, known as Holodomor, which would be circulated as an official document of the General Assembly.
которое будет распространено в качестве официального документа Генеральной Ассамблеей и которое посвящено одному из наиболее трагических событий в истории Украины-- великому голоду 1932- 1933 годов, известному как голодомор.
its annex circulated as an official document of the General Assembly, under the agenda item entitled"Human rights questions: human rights situationsof the Security Council.">
приложения к нему в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту повестки дня, озаглавленному" Вопросы прав человека:документа Совета Безопасности.">
with the request that the Declaration be circulated as an official document of the General Assembly under item 12 of the preliminary list.
просить о распространении этого Заявления в качестве официального документа Генеральной Асамблеи по пункту 12 первоначального перечня.
a series of charts, said that the information given in his presentation would be reproduced at a later date as an official document of the General Assembly, with any updating needed.
30 сентября 1997 года, говорит, что информация, содержащаяся в его выступлении, будут впоследствии воспроизведена в официальном документе Генеральной Ассамблеи, который будет включать все необходимые последние данные.
and circulated as an official document of the General Assembly and the Security Council(A/49/639-S/1994/1247, annex I), dated 4 November 1994.
24- 25 октября 1994 года, официальный документ Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности( A/ 49/ 639- S/ 1994/ 1247, приложение I) от 4 ноября 1994 года.
the Secretary-General's message have been distributed as official documents of the General Assembly.
послание Генерального секретаря были распространены в качестве официальных документов Генеральной Ассамблеи.
Copies of the executive summary translated into all the official languages of the United Nations were also distributed as official documents of the General Assembly.
Экземпляры резюме исследования, переведенного на все официальные языки Организации Объединенных Наций, также были распространены в качестве официальных документов Генеральной Ассамблеи.
Results: 268, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian