ONE ROOF in Russian translation

[wʌn ruːf]
[wʌn ruːf]
одной крышей
one roof
same roof
одной крыши
one roof
одну крышу
one roof
одной кровлей
one roof

Examples of using One roof in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Practice Parkour realistically in a three-dimensional environment running from one roof to another and jumping all those obstacles that prevent you from progressing
Практикуйте Паркура реалистично в трехмерной среде, идущей от одной крыши к другой, и прыгайте со всех тех препятствий, которые мешают вам продвигаться
which puts textile and garment firms‘under one roof.
где под одной крыше будут работать текстильные и швейные компании.
services will expand under one roof/ News archive/ Finavia.
все услуги аэропорта в одном здании/ Новости/ Finavia.
highly specialised data recovery tools manufactured by the company under one roof.
Suite включает в себя все средства для восстановления информации, созданных в компании Мансофт.
Office of Research under one roof and one director.
Управление по исследованиям в одном здании и под руководством одного директора.
In this game you can jump on his skateboard from one roof to another, so what's stopping you start to do it,
В этой игре ты сможешь перепрыгивать на своем скейте с одной крыши на другую, так что же тебе мешает начать это делать,
as they say,"under one roof" to address a common goal:
что называется, под одну крышу для решения общей цели- привлечение туристов,
One roof.
Имеет крышу.
Why, because one roof collapsed?
Почему? Из-за одной сломанной крыши?
Back in college, under one roof.
Будто снова в колледже, живем под одной крышей.
Comprehensive care under one roof.
Всеобъемлющее медицинское обслуживание в рамках одной клиники.
Since the goodsons are all under one roof.
И наконец Гудсоны все под одной крышей.
All my family together under one roof again.
Вся моя семья под одной крышей снова.
What fun"Two little liars under one roof.
Как забавно, две обманщицы под одной крышей.
Large apartment and butcher, all under one roof!
Большие апартаменты и мясник, все под одной крышей!
PLACE AN ORDER"Two houses under one roof.
Odklop и« Под одной крышей» словен.
Cause you got both under one roof… your roof..
Потому что у тебя оба живут под одной крышей. Твоей крышей..
To live under one roof was not so simple.
Жить под одной крышей оказалось непросто.
Many families had three generations living under one roof.
Живут три женщины разных поколений под одной крышей.
All the boys back together living under one roof.
Все друзья снова под одной крышей.
Results: 1166, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian