OTHER CONTRACT in Russian translation

['ʌðər 'kɒntrækt]
['ʌðər 'kɒntrækt]
другого договора
other treaty
other contract
другой контракт
another contract
других контрактных
other contractual
other contract
другом договоре
other treaty
other contract
другой договор
other treaty
other contract
другого контракта
another contract
другие договорные
other treaty
other contractual
other contract
other treaty-based

Examples of using Other contract in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Not disclose insider information upon termination of the employment or other contract with the Company within the period of time specified by the agreement between the said persons and the Company;
Не разглашать инсайдерскую информацию после прекращения трудового или иного договора с Обществом в течение срока, предусмотренного соглашением между указанными лицами и Обществом;
Contract about trust management or other contract, made between the supervising person
Договора о доверительном управлении либо иного договора, заключенного между контролирующим лицом
Guarantee or other contract Insurer shall not compensate for losses that shall be compensated under a guarantee
Гарантия и прочие договоры Страховщик не возмещает убыток, подлежащий компенсации согласно гарантии или иному договору, например:
for the sale of waste or other contract of alienation between participants in a foreign trade transaction.
купли- продажи отходов или иного договора отчуждения между участниками внешнеторговой сделки.
Area F was surveyed in a north-south orientation and all other contract areas were surveyed from east to west.
Район F был исследован с севера на юг, в то время как все остальные контрактные районы были исследованы с востока на запад.
The members of the BAB remarked that a PPP contract is not dissimilar to any other contract for buying goods
Члены КСДО отметили, что контракт, заключаемый с ГЧП, не отличается от любого иного контракта на закупку товаров
holder that is not an original party to the charterparty or other contract of carriage excluded from the application of this Convention.
держателем, которые не являются первоначальной стороной чартера или другого договора перевозки, исключенного из сферы применения настоящей Конвенции.
certified accountant certificates in respect of the other contract losses.
удостоверенных бухгалтерских ведомостей в отношении других контрактных потерь.
controlling party or holder that is not an original party to the charter party or other contract of carriage excluded from the application of this Convention.
контролирующей стороной или держателем, которые не являются первоначальной стороной чартера или другого договора перевозки, исключенного из сферы применения настоящей Конвенции.
the reference should be to any other contract that“was” part of the same transaction,
в пункте 1 ссылка должна делаться на любой другой договор, который" был" частью той же сделки,
In particular, it was not clear whether the claim was in relation to amounts expended pursuant to a construction or other contract with a third party
В частности неясно, касается ли данная претензия сумм, которые были израсходованы на основании строительного или какого-либо другого контракта с третьей стороной,
procedures for progression to other contract types, compensation packages,
процедуры перехода на контракты других видов, пакеты вознаграждения,
the Goods delivered pursuant to any other Contract agreed between the Parties.
поставленный в соответствии с любым другим Договором между Сторонами.
He suggested that the last part of draft article 13 should read as follows:"in respect of another dispute that has arisen from the same contract or any other contract or legal relationship or situation.
Оратор предлагает изменить последнюю часть проекта статьи 13 следующим образом:" по другому спору, возникшему в связи с тем же договором или любым другим договором или в связи с существую- щим правоотношением или положением.
In the event of any controversies, first the policy shall be proceeded from, followed by other contract documents, the terms and conditions of the insurance class
При обнаружении противоречий сначала исходят из полиса, затем из остальных документов договора, затем из особых условий типа страхования
Further, it is the case that Koncar alleges that it did not submit a claim for other contract losses relating to this claim on the grounds that the advance payment adequately covered its losses.
Кроме того, компания" Кончар" утверждает, что она не представила претензию в отношении других контрактных потерь, связанных с настоящей претензией, на том основании, что за счет авансового платежа она покрыла свои потери.
On the other hand, a work permit is required if the alien/stateless person was assigned to perform work in the territory of the Czech Republic on behalf of his foreign employer on the basis of a commercial or other contract concluded with a Czech legal or natural person.
С другой стороны, решение на работу требуется, если иностранный работодатель на основе коммерческого или иного контракта, заключенного с чешским юридическим или физическим лицом, поручает иностранцу выполнение какой-либо работы на территории Чешской Республики.
obligation is abstract and independent from the underlying contract of sale or any other contract in the transaction.
не зависит от лежащего в его основе договора купли- продажи или любого иного контракта на сделку.
more of the definitions in these general terms and conditions or any other Contract with the Car hire tour operator contravene(s)
более определений настоящих Положений и условий или любого другого договора с Брокером по прокату автомобилей противоречат действующим
assignee all defences or rights of set-off arising from the original contract, or any other contract that was part of the same transaction,
должник может ссылаться в отношении цессионария на все вытекающие из первоначального договора и любого другого договора, являющегося частью той же сделки,
Results: 60, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian