OUR PROGRAMS in Russian translation

['aʊər 'prəʊgræmz]
['aʊər 'prəʊgræmz]
наши программы
our programs
our programmes
our software
our programming
наших программ
our programmes
our programs
our software
наших программах
our programmes
our programs
нашим программам
our programs
our programmes

Examples of using Our programs in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They are spending so much effort to make our programs work despite many drawbacks and even errors.
Они столько сил прилагают, чтобы наши программы работали, несмотря на многие недостатки и даже ошибки.
If you meet any of our programs elsewhere, know- it's either a fake,
Если Вы встретите любую из наших программ где-нибудь еще, знайте- это либо подделка,
If ORT stopped broadcasting in Armenia, we planned to issue our programs on the air of local"Prometheus" TV Company.
В случае прекращения вещания ОРТ на территории Армении мы планировали выпускать наши программы в эфире местной телекомпании" Прометей.
By participating in our programs, public sector professionals become stronger leaders, effective managers
Участие в наших программах позволит профессионалам в сфере государственного сектора стать более сильными лидерами,
by taking part in one of our programs.
примите участие в одной из наших программ.
work on its books, and our programs are complementary
работа по его книгам и наши программы взаимно дополняют
For instance, we would often give our programs funny names
Например, мы часто давали нашим программам забавные названия
Learn more about our programs and services, search for a doctor,
Узнайте больше о наших программах и услугах, найдите врача,
Withdraw your consent to continued participation in one of our programs or to be contacted for marketing purposes.
Отозвать свое согласие на участия в одной из наших программ или на получение маркетинговых рассылок.
as well as those who enroll in our programs.
также записавшихся в наши программы.
Here you can find information about us, our programs and activities, events,
Здесь ты можешь найти информацию о нас, наших программах и деятельности, предстоящих мероприятиях,
won for his work on our programs«National Banking Award for active work on increase of financial literacy of the population».
получивший за работу по нашим программам« Национальную Банковскую Премию за активную работу по повышению финансовой грамотности населения».
Whoever wishes to copy parts of our software into his program must let us use parts of that program in our programs.
Кто бы ни пожелал скопировать части наших программ в свою программу, он должен позволить нам воспользоваться частями этой программы в наших программах.
Golden Altai- unique route, that no accident is"central" to our programs and allows you to fully enjoy all the splendor of this wonderful region.
Золотой Алтай"- это уникальный маршрут, который не случайно занимает центральное место в наших программах и позволяет в полной мере насладиться всем великолепием этого чудесного края.
Our programs aim primarily to communicate effectively and simply the good news of Jesus
Наших программы, прежде всего, сосредоточены на донесении Благой Вести об Иисусе Христе посредством рассказа библейских историй,
Therefore, our programs provide HIV testing services
В связи с этим, в наших программах предоставляются услуги по тестированию на ВИЧ,
What are the main donor countries?- The total requirements for implementing our programs in Russia are US $12.5 mln in 2008
Кто основные доноры?- Общий объем средств, необходимых УВКБ ООН для реализации своих программ в России, составляет$ 12,
We based our budgets and our programs on that money and then when it came time to pay up he pulled out!
Мы подбили бюджет и свою программу под эти деньги, а когда пришло время сделать взнос, он отказался!
International students can enter our programs four times each year:
Иностранные студенты могут быть зачислены на наши программы четыре раза в году:
We design our programs, relying on 60-year international experience
Мы создаем свои программы, основываясь на 60- летнем международном опыте
Results: 116, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian