OVERALL EVALUATION in Russian translation

['əʊvərɔːl iˌvæljʊ'eiʃn]
['əʊvərɔːl iˌvæljʊ'eiʃn]
общая оценка
overall assessment
general assessment
overall evaluation
overall rating
general evaluation
overall appraisal
general appraisal
general appreciation
total score
common assessment
общей оценки
overall assessment
overall evaluation
general assessment
common assessment
general evaluation
overall rating
overall estimate
global appreciation
common evaluation
general estimate
общую оценку
overall assessment
general assessment
overall evaluation
general evaluation
overall rating
overall appraisal
common assessment
general estimation
overall score
general appreciation
общей оценке
overall assessment
general assessment
overall evaluation
common assessment
overall appraisal
general evaluation
total estimated
оценки в целом

Examples of using Overall evaluation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Report on overall evaluation of the Decade's achievements(on the basis of the findings of the closing event for the Decade);
Доклад об общей оценке успехов, достигнутых в ходе Десятилетия( на основе выводов, сделанных в рамках заключительного мероприятия Десятилетия);
The international community must promote an overall evaluation of demand-control and demand-prevention policies
Международное сообщество должно представить общую оценку контроля над спросом
These reports are essential to an overall evaluation of the steps being taken to implement the Security Council measures and to ensure they are implemented effectively.
Эти доклады имеют весьма важное значение с точки зрения общей оценки шагов, которые предпринимаются в целях реализации мер Совета Безопасности и обеспечения их эффективного осуществления.
He/she will be responsible for an overall evaluation of existing IPTF training methodologies and materials.
Он/ она будет нести ответственность за общую оценку имеющихся учебных методологий и материалов СМПС.
The opinion on the overall evaluation was made by the expert group by consensus,
Решение об общей оценке экспертная группа принимала путем консенсуса,
To identify the information that is necessary for an overall evaluation of such substances with regard to their potential to cause ozone depletion;
Выявить информацию, которая необходима для общей оценки таких веществ в плане их потенциальной способности вызывать разрушение озонового слоя;
An overall evaluation of the scheme and its operation to determine whether it continues to achieve its purpose and intent;
Общую оценку системы и ее функционирования в целях определения того, обеспечивает ли она попрежнему достижение целей и решение задач, ради которых она была создана;
In addition, staff from the Evaluation Section at headquarters will make a field visit to evaluate project delivery as part of the overall evaluation of the performance of a particular field office.
Кроме того, сотрудники Секции оценки в штаб-квартире совершают поездки на места для оценки осуществления проекта в рамках общей оценки деятельности конкретного периферийного отделения.
The period 2006-2013 was devoted to updating the project's feasibility phase and undertaking an overall evaluation.
Этап 2006- 2013 годов был посвящен подготовке технико-экономического обоснования проекта и его общей оценке.
Phase 2 should comprise an overall evaluation of the current ICP round,
Второй этап должен включать общую оценку нынешнего цикла ПМС,
The Secretariat should make it clear how any changes to the structure of UNIDO were relevant to the overall evaluation function.
Секретариату следует уточнить, каким образом те или иные изменения в структуре ЮНИДО влияют на функцию общей оценки.
An overall evaluation of regional advisory services by focal points in member countries,
Общую оценку региональных консультационных услуг, оказываемых координаторами в странах- членах,
It also noted that the information provided in the report was insufficient for an overall evaluation of the State party's implementation of the other provisions of the Convention.
Он также отметил, что представленная в докладе информация недостаточна для общей оценки выполнения государством- участником других положений Конвенции.
An overall evaluation of ESCWA's work since its inception 25 years ago,
Общую оценку работы ЭСКЗА со времени создания Комиссии 25 лет назад,
progress reports should be viewed as an integral part of the overall evaluation of the implementation of the Charter,
доклады о достигнутом прогрессе следует рассматривать в качестве составной части общей оценки осуществления Хартии,
The overall evaluation should be carried out by the Economic
Общую оценку должен осуществить Экономический
implementation, and overall evaluation and reporting standards.
их осуществлением и стандартами общей оценки и отчетности.
The Office will undertake a midterm review at the end of 2005 and an overall evaluation at the end of the current term.
В конце 2005 года канцелярия проведет среднесрочный обзор, а в конце нынешнего срока-- общую оценку деятельности.
land use drivers together in an overall evaluation.
климат и землепользование, в рамках общей оценки.
interdisciplinary function they provide key inputs into regional strategy building and, consequently, into the overall evaluation of the Decade's achievements.
междисциплинарную функцию, они вносят решающий вклад в разработку региональной стратегии и в этой связи в общую оценку достижений Десятилетия.
Results: 114, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian