PALLIATIVE in Russian translation

['pæliətiv]
['pæliətiv]
паллиативом
palliative
помощь
assistance
help
aid
support
care
relief
assist
rescue
advice
полумера
is a half-measure
palliative
паллиативным
palliative
оказания паллиативной помощи
palliative care

Examples of using Palliative in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Palliative treatment.
Паллиативное лечение.
Palliative care.
Паллиативная помощь.
HIV/AIDS Palliative Care.
Паллиативная помощь при ВИЧ/ СПИДе.
Home HIV/AIDS Palliative Care.
Паллиативная помощь при ВИЧ/ СПИДе.
Palliative aid was organized for HIV/AIDS infected persons in hospitals
Была организована паллиативная помощь людям, инфицированным ВИЧ/ СПИДом,
Palliative medicine in public health of the Russian Federation
Паллиативная медицина в здравоохранении Российской Федерации
secondary, palliative and mental health care;
вторичная, паллиативная и психиатрическая помощь;
The Swiss doctors offered him palliative care.
Швейцарские доктора предлагали ему паллиативное медицинское лечение.
polymorbidity, palliative and hospice care.
коморбидность, паллиативная и хосписная помощь.
Some researchers divide the plasty in palliative and radical 46.
Некоторые исследователи делят пластику на паллиативную и радикальную 46.
These are orphans, children from low-income families and palliative children.
Это сироты, дети из малообеспеченных семей и паллиативные дети.
In addition, palliative medical facilities were planned in relation to different locations.
Кроме этого, были разработаны планы по созданию в различных районах паллиативных медицинских структур.
There are only several palliative and geriatric assistance sections in the country.
В стране есть лишь несколько паллиативных и гериатрических отделений.
I can't. My study is falling apart, and I have a palliative surgery later today. I.
Не могу, мое исследование разваливается, и позже у меня паллиативная операция.
As a result, the remaining patients with similar bacteriological patterns receive palliative treatment.
Как следствие, остальные пациенты с аналогичным бактериологическим профилем получают лишь паллиативное лечение.
Yes, I would do a palliative endoscopic stenting.
Да, я бы провела паллиативное эндоскопическое стентирование.
But this is palliative care.
Но это паллиативное лечение.
The holistic nature of development takes precedence over the palliative of poverty eradication.
Целостный характер развития должен возобладать над паллиативами искоренения нищеты.
This year as a subject the palliative help for the growing old population is chosen.
В этом году в качестве темы выбрана паллиативная помощь для стареющего населения.
Radiotherapy may be used for curative or palliative purposes.
Радиотерапию можно использовать для лечебных или паллиативных целей.
Results: 330, Time: 0.0896

Top dictionary queries

English - Russian