PARALLEL OPERATION in Russian translation

['pærəlel ˌɒpə'reiʃn]
['pærəlel ˌɒpə'reiʃn]
параллельной работы
parallel operation
parallel work
параллельная работа
parallel operation
parallel work
параллельную работу
parallel operation
parallel work
параллельной работе
parallel operation
parallel work
параллельном режиме
parallel mode
parallel regime
parallel operation

Examples of using Parallel operation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Improving electricity trading mechanisms to ensure parallel operation of the Russian energy system and international energy systems.
Совершенствование механизмов торговли электроэнергией в обеспечение параллельной работы ЕЭС России с зарубежными энергосистемами.
A complete package of agreements was signed to ensure parallel operation of the power systems of Kazakhstan and Russia.
Подписан полный пакет договоров по обеспечению параллельной работы энергосистем Казахстана и России.
A parallel operation, launched simultaneously in the area south of Lake Kivu,
Параллельная операция, организуемая одновременно в районе к югу от озера Киву,
The parallel operation was helpful in fine-tuning the application
В ходе параллельной эксплуатации была доработана прикладная программа
A parallel operation, launched simultaneously in the area south of Lake Kivu,
Для параллельной операции, организуемой одновременно в районе к югу от озера Киву,
with additional distribution modules, inverter, changeover switch for parallel operation of battery systems,
переключателем режима для работы систем батарей в параллельном режиме, панелью тревог
ROLLOUT WITH LIMITED USE- speed up the rollouts- reduce the period requiring parallel operation in previous system(incl. bidirectional data transfer old- new, new- old)- Avoiding
ЗАПУСК С ОГРАНИЧЕННЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ- ускорение запуска- сокращение периода, требующего параллельной работы в предыдущей системе( вкл. двунаправленную передачу данных из старой системы в новую
automation of one large source of generating capacity in Siberia, a split of the components of the power systems from the parallel operation of the unified energy system of Siberia took place.
работе релейных защит и автоматики одного крупного источника генерирующих мощностей в Сибири произошло разделение составляющих энергосистем из параллельной работы объединенной энергосистемы Сибири.
Herzegovina, have been interconnected in synchronous and parallel operation.
части Боснии- Герцеговины объединены и работают в синхронном и параллельном режиме.
The technological base for the common electricity market is a parallel operation of power systems of the CIS member-states
Технологической основой для общего рынка электроэнергии является параллельная работа энергосистем государств- участников Содружества
The Board recommended that UNDCP maintain the two accounting systems in parallel operation for at least another six months until it has verified that the new system fully provides accurate data,
Комиссия рекомендовала ЮНДКП обеспечить параллельную работу обеих систем учета, по меньшей мере в течение еще шести месяцев, пока она не убедится, что новая система обеспечивает получение точных данных,
Infrastructure complexity stems from the fact that it ensures parallel operation of a large number of services
Сложность инфраструктуры связана с тем, что обеспечивается параллельная работа большого числа сервисов
Tajikistan and Uzbekistan on the parallel operation of power systems(Bishkek,
Таджикистана и Узбекистана о параллельной работе энергосистем( г. Бишкек,
the Board recommended that UNDCP maintain the two accounting systems in parallel operation for at least another six months until it has verified that the new system fully provides accurate data.
Комиссия рекомендовала ЮНДКП обеспечить, по крайней мере в течение еще шести месяцев, параллельную работу обеих систем учета, пока она не убедится, что новая система обеспечивает получение точных данных.
the malfunctions of which usually cause the operation of the entire petrol station to be suspended(parallel operation of POS systems ensures that only the defective device is stopped in the event of malfunction),
управления технологией( site controller), повреждение которых, как правило, приводит к прекращению работы всей автозаправочной станции( параллельная работа кассовых систем в случае повреждения обеспечивает прекращение работы только поврежденного оборудования),
Currently, there are 5 agreements on the parallel operation of UES of Russia with the energy systems of foreign states executed between Federal Grid Company and economic entities of Georgia,
В настоящее время действуют пять договоров о параллельной работе ЕЭС Российской Федерации с электроэнергети- ческими системами иностранных государств, сторонами по которым являются ОАО« ФСК ЕЭС»
The company also maintains parallel operation of Kazakhstan Unified Power System with the power systems of the Russian Federation
Компания также обеспечивает параллельную работу ЕЭС Республики Казахстан с энергосистемами Российской Федерации и стран Центральной Азии,
The actual deviations from the planned volume of electricity consumption in parallel operation of related power systems may exceed the band of fluctuation provided for such deviations of consumption related to the parallel operation..
Реальные отклонения от запланированных объемов потребления электроэнергии при параллельной работе смежных энергосистем могут превосходить предусмотренные для таких отклонений коридоры колебания потребления, связанного с параллельной работой..
in the near future it is planned to include them in parallel operation.
в ближайшее время планируется включить их в параллельную работу.
Belarus is a signatory to the 1992 Agreement on Coordination of Interstate Relations in the Electric Power Industry of the Commonwealth of Independent States and the 1998 Agreement on the Parallel Operation of Power Systems of the CIS Member States.
Беларусь подписала Соглашение о координации межгосударственных отношений в области электроэнергетики Содружества Независимых Государств 1992 года и Соглашение о параллельной работе энергосистем стран СНГ 1998 года.
Results: 63, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian