PARTY CONCERNED in Russian translation

['pɑːti kən's3ːnd]
['pɑːti kən's3ːnd]
заинтересованная сторона
party concerned
interested party
stakeholder
party involved
затрагиваемая сторона
affected party
party concerned
party involved
соответствующей стороне
party concerned
relevant side
relevant party
respective side
party in question
to the appropriate party
соответствующей стороны
of the party concerned
of the relevant party
party in question
of the appropriate party
respective party's
related party
соответствующей стороной
by the party concerned
party involved
relevant party
заинтересованной стороны
party concerned
interested party
stakeholder
заинтересованной стороне
party concerned
interested party
stakeholder
заинтересованную сторону
interested party
party concerned
stakeholder
затрагиваемой стороны
of the affected party
of the party concerned
party involved

Examples of using Party concerned in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Party concerned may also submit comments with respect to the admissibility of the communication.
Заинтересованная Сторона может также представить свои замечания в отношении приемлемости сообщения.
It shall forthwith notify the Party concerned of its decision or preliminary finding.
Оно[ Она] незамедлительно извещает заинтересованную Сторону о своем решении или предварительном выводе.
Some dialogue with the Party concerned would be necessary and could be undertaken by correspondence;
Может потребоваться диалог с соответствующей стороной, который можно осуществлять в форме переписки;
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams.
Инспекционные группы проводили проверки в сопровождении офицеров связи от соответствующей стороны.
In its findings, the Committee recommended that the Party concerned.
В своих выводах Комитет рекомендовал соответствующей Стороне.
the Compliance Committee and each Party concerned.
Комитету по соблюдению и каждой заинтересованной Стороне.
II. Party concerned.
II. Заинтересованная сторона.
UNIKOM took up each violation with the party concerned for appropriate action.
В случае каждого нарушения ИКМООНН разбирала его с соответствующей стороной, настаивая на принятии соответствующих мер.
The Committee requested the secretariat to notify the Party concerned accordingly.
Комитет просил секретариат уведомить об этом заинтересованную Сторону.
the Compliance Committee and each Party concerned.
Комитету по соблюдению и каждой затрагиваемой Стороне.
In accordance with the Committee's procedures, this correspondence was forwarded to the Party concerned.
В соответствии с процедурами Комитета эта корреспонденция была препровождена соответствующей Стороне.
Any recommendation of the facilitative branch shall be sent to the Party concerned for its consideration.
Любая рекомендация подразделения по стимулированию направляется на рассмотрение заинтересованной Стороне.
This decision was taken after the Convention had entered into force for the Party concerned.
Это решение было принято после вступления Конвенции в силу для соответствующей Стороны.
The Party concerned had responded on 16 September 2013.
Соответствующая Сторона ответила 16 сентября 2013 года.
Working arrangements relating to contact with a Party concerned.
Рабочие вопросы, касающиеся контактов с затрагиваемой Стороной.
Additional information relating to the communication was forwarded to the Party concerned on 10 November 2010.
Дополнительная информация, касающаяся сообщения, была препровождена соответствующей Стороне 10 ноября 2010 года.
The Party concerned provided comments on 23 August 2013.
Соответствующая Сторона представила свои замечания 23 августа 2013 года.
It finalized its draft reports for each Party concerned.
Он завершил подготовку своих проектов докладов по каждой соответствующей Стороне.
This also applies at a later stage when corresponding with the Party concerned.
Такая процедура также применяется на более позднем этапе при переписке с затрагиваемой Стороной.
Thus, the Party concerned fails to comply with article 7.
Таким образом, соответствующая Сторона не соблюдает положения статьи 7.
Results: 2310, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian