PASSIONS in Russian translation

['pæʃnz]
['pæʃnz]
страсти
passion
desire
lust
passionate
obsession
увлечения
hobbies
passions
interests
fascination
enthusiasm
freetime
пристрастий
passions
preferences
bias
predilections
taste
partisanship
partiality
addictions
пыл
fervor
passion
ardor
zeal
heat
ardour
fervour
mettle
пассионы
passions
похоти
lust
desires
passions
concupiscence
страстей
passion
desire
lust
passionate
obsession
страстями
passion
desire
lust
passionate
obsession
страсть
passion
desire
lust
passionate
obsession
увлечений
hobbies
interests
passions
enthusiasm
увлечениях
увлечениями

Examples of using Passions in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
PM's and Journalists' Passions.
Страсти премьера и журналистов.
I have other passions, other… interests.
У меня есть другие увлечения, другие интересы.
Passions are ignited.
Страсть и возгорание.
One of her passions was helping young writers.
Одной из ее страстей была помощь начинающим писателям.
The three major disturbing passions are gloom,
Тремя главными беспокоящими страстями являются омрачение,
Improving public health has long been one of my passions.
Улучшение здоровья населения издавна было одним из моих увлечений.
Within the EU, passions for gambling are also not less.
В рамках ЕС страсти по игорному бизнесу также не меньшие.
He cares nothing for me, for my passions.
Да ему вообще наплевать на меня, на мои увлечения.
Passions(1984 film)
Страсть( фильм,
No passions, no highs, no lows.
Никаких страстей, ни взлетов, ни падений.
All this is consequence of establishment of Christian Catholic church the person overwhelmed with devil passions.
Все это- последствия учреждения христианской католической церкви человеком, обуреваемым дьявольскими страстями.
A portrait as a gift for an anniversary to commemorate the passions of youth.
Портрет в подарок на юбилей в память об увлечениях юности.
Thank you, Louis for introducing to you way of balancing your life passions.
С благодарностью Луизу за его пример баланса увлечений в жизни.
Our passions, unbridled.
Наши страсти необузданны.
not to win, but the passions.
а накал страстей.
Today he shares some insights about his work, passions and plans for the future.
Сегодня он делится с нами секретами своей работы, увлечениями и планами на будущее.
But the lack of faith raises in people an obsession of sins and passions.
Но неверие и порождает подобную одержимость людей их грехам и страстями.
Talk to them about their passions.
Поговорите об их увлечениях.
His parents were originally against the passions of their child.
Родители были против увлечений своего ребенка.
Culture and art were his family's passions.
Культура и искусство были предметами страсти в его семье.
Results: 650, Time: 0.0721

Top dictionary queries

English - Russian