POLICIES OR PRACTICES in Russian translation

['pɒləsiz ɔːr 'præktisiz]
['pɒləsiz ɔːr 'præktisiz]
политика или практика
policies or practices
политику или практику
policies or practices
стратегии или практику

Examples of using Policies or practices in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In paragraph 5, it stated that policies or practices having the same intention
Пункт 6 этого документа гласит, что политика или практика, преследующие эти же цели
Kosovo shall refrain from policies or practices aimed at assimilation of persons belonging to Communities against their will,
Косово воздерживается от проведения политики или практики, направленной на ассимиляцию лиц, принадлежащих к общинам,
If policies or practices have an adverse impact on groups protected by human rights codes,
Если политика или практика имеет негативные последствия для групп людей, защищаемых законами о правах человека,
in relation to employment matters to identify any policies or practices that constitute discrimination against women,
в отношении проблем занятости, с тем чтобы выявлять политику или практику, в которых допускается дискриминация в отношении женщин,
benefits from removing or mitigating policies or practices that generate perverse incentive as well as their distribution within society
выгод в связи с отменой или смягчением политики или практики, порождающей порочные стимулы, а также их распределение внутри общества
Policies or practices having the same intention or effect, such as, for example,
Преследующие эти же цели политика или практика, например, ограничивающие доступ к образованию,
the children involved consent, for instance in order to persuade States to change their laws, policies or practices.
например в связи с попытками убедить государства в необходимости внести изменения в их законодательство, политику или практику.
in its resolutions on the death penalty, the Commission on Human Rights condemned"the continuing application of the death penalty on the basis of any discriminatory legislation, policies or practices.
по правам человека осудила<< продолжение применения смертной казни на основании любых дискриминационных законов, политики или практики.
Policies or practices having the same intention or effect, such as, for example, those restricting access to education,
Преследующие же эти цели политика или практика, например ограничивающая доступ к образованию,
it is needless to say that the Eritrean justice system abhors any act of abuse or discriminatory policies or practices.
необходимо отметить, что система правосудия Эритреи запрещает любое дискриминирующее действие или дискриминационную политику или практику.
should refrain from policies or practices that force people to flee;
должны воздерживаться от политики или практики, вынуждающей людей бежать;
Thus, if policies or practices have an adverse impact on groups protected by human rights codes,
Таким образом, если какая-либо политика или практика оказывает негативное воздействие на группы, пользующиеся защитой в соответствии
is much more difficult because it often arises from laws, policies or practices that are apparently neutral.
бороться с косвенной дискриминацией, напротив, намного сложнее, ибо она зачастую вытекает из нейтральных, на первый взгляд, законов, политики или практики.
In this regard, the Special Rapporteur would like to recall that policies or practices that restrict access to education
В связи с этим Специальный докладчик хотела бы напомнить, что политика или практика, ограничивающая доступ к образованию
Policies or practices having the same intention or effect, such as those restricting access to education,
Преследующие эти же цели политика или практика, которые, например, ограничивают доступ к образованию,
Policies or practices having the same intention or effect,
Преследующая эти же цели политика или практика, ограничивающая доступ к образованию,
Such discrimination can be either direct(when a law, policy or practice explicitly discriminates against women) or indirect(when laws, policies or practices despite being seemingly gender-neutral have a detrimental effect on women)
Такая дискриминация может быть как прямой( когда закон, политика или практика явно предполагает дискриминацию женщин), так и косвенной( когда закон, политика или практика, несмотря на кажущуюся гендерную нейтральность могут негативно отражаться на женщинах)
there have been no shifts in policies or practices of the Government with regard to respecting civil
не произошло никаких изменений в политике или практике правительства в отношении уважения гражданских
In this regard, the policies or practices of State education systems should reflect not only the culture
В этой связи в политике или практике государственных систем образования следует в интересах всех детей учитывать не только культуру
only against intentional discrimination, not policies or practices that have a discriminatory effect,
защищая только от преднамеренной дискриминации, а не от политики или практики, которые имеют дискриминационные последствия,
Results: 68, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian