are presented in tableare provided in tableare summarized in tableare shown in the tableare represented in the tableare outlined in tableare described in the tableare summarised in table
представленный в таблице
presented in table
Examples of using
Presented in table
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Further analysis is therefore focused on the remaining scenarios presented in Table 2 below.
Таким образом, дальнейший анализ будет посвящен рассмотрению остальных сценариев, которые представлены в таблице 2, ниже.
The Bureau consultations resulted in an outline presented in table 1, annexed to the present document.
В ходе консультаций Президиума был подготовлен план, представленный в таблице 1, содержащейся в приложении к настоящему документу.
The total pre-primary and primary level grade-wise disadvantaged student enrolment is presented in table 18.
Общие данные о приеме в дошкольные учреждения и начальные школы в разбивке по классам учащихся из находящихся в неблагоприятном положении групп населения представлены в таблице 18.
The following subsections provide simple examples of the global production arrangements presented in Table 2.1.
В следующих подразделах приводятся простые примеры схем организации глобального производства, представленных в таблице 2. 1.
The seven projects registered in the period 1- 25 March 2011 that still have to pay the fees are presented in table 9.
Семь проектов, которые были зарегистрированы в период с 1 по 25 марта 2011 года и сборы по которым еще лишь подлежат выплате, представлены в таблице 9.
They form the foundation for the budgetary estimates and proposals included in the 2012-2013 resource plan presented in table 1 and elaborated on in paragraphs 10 to 22.
Они образуют основу бюджетных смет и предложений, включенных в план ресурсного обеспечения на 2012- 2013 годы, представленный в таблице 1, который излагается в пунктах 10- 22.
The reporting of GHG inventory data by Parties should follow the UNFCCC guidelines taking into account relevant SBSTA conclusions as presented in table 1.
Представление кадастровых данных по ПГ Сторонами должно осуществляться в соответствии с руководящими принципами РКИКООН с учетом соответствующих выводов ВОКНТА, представленных в таблице 1.
The project has been invited to contribute to the following external events presented in Table 3.
Представители проекта были приглашены к участию в следующих внешних мероприятиях, представленных в Таблице 3.
Table 5 compares the contributions to core resources in the United Nations system with international ODA flows, presented in table 1 above.
В таблице 5 сопоставляются взносы в основные ресурсы системы Организации Объединенных Наций и международные потоки ОПР, данные по которым представлены в таблице 1, выше.
To ensure consistent reporting of the selected indicators presented in table 1, a measurement methodology is described for each of the indicators in the sections below.
Для обеспечения единообразия в отчетности по отобранным показателям, представленным в таблице 1, по каждому из этих показателей в следующих ниже разделах представлена методика расчета.
This is consistent with the findings presented in table 2, where for most Principles the implementation is shown to have shifted from"largely implemented" to"fully implemented.
Эти ответы согласуются с выводами, представленными в таблице 2, из которой видно, что большинство Принципов перешло из категории<< применяются в значительной степени>> в категорию<< применяются в полной мере.
According to the analysis presented in table 3 below, the outstanding receivables between 1999 and 31 December 2005 amount to USD 1,548,703.
Согласно результатам анализа, представленным в таблице 3 ниже, просроченная задолженность за период с 1999 года по 31 декабря 2005 года составляет 1 548 703 долл. США.
As shown in the financial summary presented in table 3, previously high fund balances will have been substantially reduced by the end of 2001.
Как следует из финансовой сводки, представленной в таблице 3, существовавшие ранее высокие показатели сальдо средств будут существенно снижены к концу 2001 года.
For Subarea 48.3, the data used were the individual cruise data presented in Table 1 of WG-FSA-03/56.
В случае Подрайона 48. 3 использовались данные по отдельным рейсам, представленные в табл. 1 документа WG- FSA- 03/ 56.
Ii $133,119,500 relates to special political missions, presented in table 1 above, emanating from the actions taken
Ii 133 119 500 долл. США связаны со специальными политическими миссиями, представленными в таблице 1 выше, что обусловлено мерами,
The resource plan presented in table 2 provides an overall summary of resource availability and utilization.
В ресурсном плане, представленном в таблице 2, приводятся общие совокупные показатели наличия и использования ресурсов.
The compatibility of the zones surrounding a hazardous facility is evaluated by means of a qualitative compatibility risk matrix presented in table 11.
Совместимость зон, прилегающих к опасному объекту, оценивается по- средством матрицы качественной совместимости рисков, представленной в таблице 11.
The figures presented in table 2 and in all other tables are rounded to the closest decimal and thus may not add up.
Данные, представленные в таблице 2 и во всех других таблицах, округлены до ближайшей десятой, поэтому в итоговых суммах могут быть расхождения.
An overview of the long-term profile of loan repayments and, for comparative purposes, future rental income, presented in table 3 of the report of the Secretary-General is reproduced in table 6 below.
Общий обзор долгосрочной схемы погашения займов в сопоставлении с будущими поступлениями от арендной платы, содержащийся в таблице 3 доклада Генерального секретаря, воспроизводится в таблице 6 ниже.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文