PRIMARY RESPONSIBILITY FOR THE IMPLEMENTATION in Russian translation

['praiməri riˌspɒnsə'biliti fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
['praiməri riˌspɒnsə'biliti fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
главную ответственность за осуществление
primary responsibility for implementing
primary responsibility for the implementation
main responsibility for implementation
main responsibility for implementing
principal responsibility for implementing
ultimate responsibility for implementing
основную ответственность за осуществление
primary responsibility for the implementation
primary responsibility for implementing
substantive responsibility for the execution
main responsibility for implementing
substantive responsibility for the implementation
primary responsibility for the follow-up
the principal responsibility for the implementation
main responsibility for implementation
primary responsibility for the realization
главная ответственность за выполнение
primary responsibility for implementing
the primary responsibility for the implementation
основную ответственность за выполнение
substantive responsibility for
primary responsibility for the implementation
главная ответственность за осуществление
primary responsibility for the implementation
primary responsibility for implementing
main responsibility for implementing
main responsibility for implementation
principal responsibility for the implementation
основная ответственность за осуществление
substantive responsibility for the implementation
primary responsibility for implementing
primary responsibility for the implementation
main responsibility for the implementation
main responsibility for implementing
primary responsibility for realizing
substantive responsibility for implementing
первоочередную ответственность за осуществление
главная обязанность по осуществлению

Examples of using Primary responsibility for the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We fully acknowledge that national Governments shoulder the primary responsibility for the implementation of Agenda 21 in their territories.
Мы в полной мере признаем, что национальные правительства должны взять на себя первоочередную ответственность за осуществление Повестки дня на XXI век на своей территории.
UNECE member States have the primary responsibility for the implementation and follow-up of the Regional Implementation Strategy RIS.
Государства- члены ЕЭК ООН несут основную обязанность по осуществлению Региональной стратегии осуществления( РСО) и последующим действиям.
The Group Legal Director has primary responsibility for the implementation of this Policy and for ensuring that queries on its interpretation
Директор Группы по правовым вопросам несет основную ответственность за внедрение настоящей Политики и за соответствующее решение всех вопросов
Reaffirms that national Governments have the primary responsibility for the implementation and evaluation of conference follow-up, calls on all
Подтверждает, что главную ответственность за осуществление и оценку последующей деятельности в связи с конференциями несут национальные правительства,
It was stated that, while Governments have the primary responsibility for the implementation of national policies for poverty eradication, the implementation of
Было заявлено, что, хотя основную ответственность за осуществление национальной политики по искоренению нищеты несут правительства,
Eritrea have the primary responsibility for the implementation of the Algiers Agreements
Эритрея несут основную ответственность за осуществление Алжирских соглашений
While primary responsibility for the implementation of the Programme of Action lay with the LDCs,
Хотя основную ответственность за выполнение Программы действий несут сами НРС,
Under General Assembly resolution 60/165, each country had primary responsibility for the implementation of national right-to-food programmes and strategies;
В соответствии с резолюцией 60/ 165 Генеральной Ассамблеи каждая страна несет первоочередную ответственность за осуществление национальной программы обеспечения права на питание
While acknowledging that the primary responsibility for the implementation of the Agenda lies at the national level,
Признавая, что основную ответственность за осуществление Программы несут структуры на национальном уровне,
Given the above background, the primary responsibility for the implementation of the resolution lies with African Governments,
С учетом вышесказанного основную ответственность за осуществление этой резолюции несут правительства африканских стран,
Even though it was true that primary responsibility for the implementation of Agenda 21 lay with each individual country,
Хотя главная ответственность за осуществление Повестки дня на XXI век действительно возлагается на каждую страну в отдельности,
While recognizing that the small island developing States bore primary responsibility for the implementation of the Programme of Action,
Наряду с признанием того, что малые островные развивающиеся государства несут основную ответственность за осуществление Программы действий,
Acknowledging that although the primary responsibility for the implementation of Agenda 21 rests with national Governments, the absence of adequate support
Признавая, что, хотя главная ответственность за осуществление Повестки дня на XXI век лежит на правительствах стран,
which would have primary responsibility for the implementation of activities programmed under the present section.
который несет основную ответственность за осуществление мероприятий, включенных в программу настоящего раздела.
Primary responsibility for the implementation of key parts of the resolution falls on the Syrian regime,
Главная ответственность за осуществление ключевых положений этой резолюции лежит на сирийском режиме, который, как об этом 8 апреля 2014 года заявила Верховный
Recognized that Governments had the primary responsibility for the implementation and monitoring of conference outcomes,
Признал, что на правительствах лежит главная ответственность за осуществление решений конференций
Although the primary responsibility for the implementation of NEPAD lies with the African countries concerned,
Хотя главная ответственность за осуществление НЕПАД лежит на соответствующих африканских странах,
Although primary responsibility for the implementation of poverty reduction strategies rested with individual countries,
Хотя главная ответственность за осуществление стратегий сокращения масштабов нищеты возлагается на отдельные страны,
Platform for Action stipulated that Governments had primary responsibility for the implementation of the commitments made at the Conference,
Платформе действий указано, что правительства несут главную ответственность за выполнение взятых на этой конференции обязательств
concrete measures towards the implementation of NEPAD reflects the recognition of the fact that the primary responsibility for the implementation of that initiative rests with the peoples
конкретные меры по реализации НЕПАД отражает признание того факта, что основная ответственность за осуществлении этой инициативы лежит на народах
Results: 76, Time: 0.1025

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian