PRINCIPLES OF SOLIDARITY in Russian translation

['prinsəplz ɒv ˌsɒli'dæriti]
['prinsəplz ɒv ˌsɒli'dæriti]
принципах солидарности
principles of solidarity
basis of solidarity
принципами солидарности
principles of solidarity

Examples of using Principles of solidarity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a better world based on principles of solidarity and participation.
лучшего мира, основанного на принципах солидарности и участия.
consistent with the principles of solidarity and shared responsibility.
в соответствии с принципами солидарности и совместной ответственности.
based on the principles of solidarity and good-neighbourliness.
опирающегося на принципы солидарности и добрососедства.
operate based on the principles of solidarity and democracy.
в своей деятельности руководствоваться принципами солидарности и демократии.
river disasters follow the principles of solidarity between seafaring people and the norms of national
при спасении необходимо следовать принципам солидарности между мореплавателями, а также нормам национального
The ultimate aim of the National Minimum Curriculum is to develop an educational ethos that stimulates the development of students' potential without undermining the principles of solidarity and cooperation.
Конечной целью Национальной минимальной учебной программы является разработка совершенной модели образования, которая стимулирует развитие потенциальных способностей учащихся с соблюдением при этом принципа солидарности и сотрудничества.
said that the principles of solidarity and shared responsibility should guide both emergency and long-term assistance to refugees and internally displaced persons.
в более долгосрочном периоде, должна оказываться на основе принципов солидарности и совместной ответственности.
a right based on the principles of solidarity, equality of access
основанным на принципах солидарности, равенства доступа
Thus, the system of social insurance of Kazakhstan is based on the principles of solidarity and validity and it is aimed at providing equal opportunities
Таким образом, основанная на принципах солидарности и справедливости система социального страхования Казахстана направлена на обеспечение равных возможностей и прав ее участников,
The principles of solidarity and equity could be added, in recognition of the close interdependence between developing and developed countries
Сюда же можно было бы добавить принципы солидарности и равноправия в силу признанного существования тесной взаимозависимости между развивающимися
based on the principles of solidarity, social justice,
основанная на принципах солидарности, социальной справедливости,
Indeed, based on the principles of solidarity, partnership and shared responsibility,
По сути, исходя их принципов солидарности, партнерства и совместной ответственности,
It has stressed the need for the South to rely more heavily on the principles of solidarity and collective self-reliance and to develop adequate processes,
Кризис со всей наглядностью продемонстрировал, что странам Юга необходимо в большей степени ориентироваться на принципы солидарности и коллективной опоры на собственные силы,
enterprises that are based on principles of solidarity and participation and that produce goods
которые строят свою работу на принципах солидарности и участия, и которые при производстве товаров
which"shall be governed by the principles of solidarity, compulsory affiliation,
которая" должна руководствоваться принципами солидарности, обязательности, универсальности,
international cooperation finds its raison d'être in the universal principles of solidarity among peoples, the respect for
смысл международного сотрудничества заключается в соблюдении универсальных принципов солидарности между народами, в обеспечении уважения
to affirm those principles of solidarity and the protection of rights,
подтверждая принципы солидарности и защиты прав,
As first respondent, the UNFPA Executive Director emphasized that the new development landscape in which developing countries increasingly share development cooperation is based on the principles of solidarity, fairness, equality
Выступая первым с ответом на поднятые вопросы, Директор- исполнитель ЮНФПА подчеркнул, что новые условия развития, в рамках которых развивающиеся страны все более активно участвуют в сотрудничестве в целях развития, основаны на принципах солидарности, справедливости, равенства
South-South cooperation must be guided by the principles of solidarity, complementarity and integration in order for all countries to fully achieve their development potential
Сотрудничество Юг- Юг должно строиться на основе принципов солидарности, взаимодополняемости и интеграции для того, чтобы все страны могли полностью реализовать весь заложенный в них потенциал
improving medical services and allowing all kinds of citizens to benefit from them in accordance with the principles of solidarity and equality.
обеспечению для всех категорий граждан возможности пользоваться такими услугами в соответствии с принципами солидарности и равенства.
Results: 96, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian