PRIOR TO DEPLOYMENT in Russian translation

['praiər tə di'ploimənt]
['praiər tə di'ploimənt]
до развертывания
predeployment
before deployment
pre-deployment
before deploying
prior to the establishment
до направления
before sending
before the deployment
prior to the dispatch
prior to the submission
перед отправкой
before sending
before shipment
before shipping
before dispatch
before submitting
before submission
pre-shipment
before transmission
before delivery
before the departure
до откомандирования

Examples of using Prior to deployment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Preparatory Training Course covers a period of five weeks prior to deployment in the mission area
Подготовительный учебный курс проводится в течение пяти недель до отправки в район осуществления миссии
It is a national responsibility to ensure that the recommended prophylaxis is commenced prior to deployment in the mission area.
Каждая страна обязана обеспечить, чтобы рекомендуемые профилактические меры принимались до развертывания сил в районе миссии.
kit agreed upon should be available to personnel prior to deployment.
снаряжение должны быть предоставлены в распоряжение персонала до начала развертывания.
Theatre and Mission Specific Pre-Deployment Training- This training is provided to every Canadian Forces member prior to deployment on an international military operation.
Предоперационная подготовка на ТВД и в увязке с конкретной задачей- Эта подготовка предоставляется каждому члену канадских ВС до развертывания в рамках международной военной операции.
nationally recognized training prior to deployment to field missions.
признаваемой на национальном уровне подготовки перед направлением в полевые миссии.
Usually these visits occur only a short number of weeks or months prior to deployment.
Как правило такие поездки осуществляются лишь за несколько недель или месяцев до начала развертывания.
Member States have been already requested to undertake such training prior to deployment when possible and to encourage military-to-military training on HIV/AIDS prior to deployment.
Государствам- членам уже было рекомендовано проводить такую подготовку в преддверии развертывания, когда это возможно, и поощрять обучение военного персонала по вопросам ВИЧ/ СПИДа в преддверии развертывания контингентов.
then to the Solomon Islands for training prior to deployment in New Georgia.
затем на Соломоновы острова для подготовки перед развертыванием на Нью- Джорджии.
We highly recommend that, in addition to using your technician computer, you test your installations in a lab environment prior to deployment.
Кроме использования технического компьютера настоятельно рекомендуется проверять установки в лабораторной среде перед развертыванием.
stockpiles of standard equipment to be made available to peace-keeping forces prior to deployment.
запасах стандартного оборудования, которые должны предоставляться в распоряжение сил по поддержанию мира до развертывания.
in Finland, including specific training prior to deployment in the schools.
они включают прохождение до направления в школу специальной учебной подготовки.
support needed to assess potential troop contributors' preparedness prior to deployment, and to confirm that the provisions of the memoranda will be met.
необходимые для оценки степени готовности стран, способных предоставить войска, до развертывания и для подтверждения того, что положения меморандумов о взаимопонимании будут выполнены.
staff members are required to complete a tailor-made security awareness training prior to deployment, in addition to their security briefing upon arrival at the duty station.
Афганистане сотрудники должны проходить специальную подготовку по вопросам безопасности до откомандирования в дополнение к их брифингу по вопросам безопасности по прибытии на место службы.
He also urged Member States contributing military and police personnel to protection-mandated missions to utilize the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support protection of civilians training modules prior to deployment.
Он также настоятельно призвал государства- члены, предоставляющие военный и полицейский персонал в миссии, имеющие мандат по защите, до развертывания воспользоваться учебными модулями Департамента операций по поддержанию мира/ Департамента полевой поддержки по защите гражданского населения.
His delegation reaffirmed the importance of obtaining the agreement of the parties to a conflict prior to deployment and of respect for the principles of sovereignty,
Его делегация подтверждает важность достижения согласия между сторонами конфликта до начала развертывания, а также уважения принципов суверенитета,
In addition, personnel need to be adequately trained and prepared prior to deployment and capacity, systems
Помимо этого, необходимо надлежащим образом обучить и подготовить перед развертыванием личный состав
During troop cantonment in training centres prior to deployment to peacekeeping operations, meetings are planned and sometimes conducted jointly
Во время военных сборов в учебных центрах перед развертыванием для осуществления операций по поддержанию мира организуются различные совещания,
the lack of human rights training provided by OSCE prior to deployment of its monitors.
недостаточности подготовки по вопросам прав человека, обеспечиваемой ОБСЕ перед размещением своих наблюдателей.
discipline is provided through training sessions for all peacekeeping personnel, prior to deployment and upon arrival in the field mission.
дисциплины, предоставляется всему миротворческому персоналу в рамках подготовки перед развертыванием и по прибытии в полевую миссию.
of any subsequent observer force should have adequate time for preparation prior to deployment, so that it can be operational from the outset.
любых последующих сил по наблюдению имел достаточно времени для подготовки до развертывания, с тем чтобы он мог с самого начала приступить к деятельности.
Results: 92, Time: 0.0615

Prior to deployment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian