PRISON TERMS in Russian translation

['prizn t3ːmz]
['prizn t3ːmz]
срокам тюремного заключения
prison terms
terms of imprisonment
periods of imprisonment
prison sentences
срокам лишения свободы
terms of imprisonment
prison terms
terms of deprivation of liberty
periods of imprisonment
periods of deprivation of liberty
prison sentences
сроки тюремного заключения
prison sentences
prison terms
terms of imprisonment
jail sentences
jail terms
periods of imprisonment
срока тюремного заключения
prison term
term of imprisonment
prison sentence
period of imprisonment
сроков тюремного заключения
prison terms
prison sentences
terms of imprisonment
periods of imprisonment
сроки лишения свободы
terms of imprisonment
prison sentences
prison terms
custodial sentences
periods of imprisonment
terms of deprivation of liberty
сроков лишения свободы
prison terms
terms of imprisonment
of the sentences

Examples of using Prison terms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both carried punishments of prison terms and fines.
В обоих случаях в качестве наказания предусматривается тюремное заключение и штраф.
The overall number of persons sentenced to various prison terms reached 28.
Из них 28 человек были приговорены к лишению свободы на различные сроки.
Both men were deported following their prison terms.
Оба мужчины были депортированы после тюремного заключения.
sentenced to long prison terms.
приговорены к длительным тюремным срокам.
sentenced to long prison terms.
приговорены к длительным срокам заключения.
He further stated that law enforcement agents have been sentenced to prison terms if convicted for involvement in acts of torture.
Далее он заявил, что сотрудники правоохранительных органов приговариваются к различным срокам тюремного заключения в случае их осуждения за участие в актах пыток.
Three of them had been sentenced to prison terms that exceeded the penalties normally handed down to robbers,
Трое из них были приговорены к срокам тюремного заключения, которые превышают наказания, обычно выносимые грабителям,
Most gang members were sentenced to long prison terms, and seven people received life sentences.
Большинство членов этих банд было приговорено к длительным срокам лишения свободы, а 7 человек получили пожизненные сроки..
The distribution of prison terms is approximate,
Распределение по срокам лишения свободы здесь лишь приблизительное,
And who had all been sentenced to heavy prison terms, sometimes to life imprisonment,
И приговореных к длительным срокам тюремного заключения, иногда пожизненному заключению, тогда
Prison terms can be long a sentence of 22 years was recently handed down in Seychelles; indeed, a life sentence was imposed in Oman.
Сроки тюремного заключения могут быть продолжительными недавно на Сейшельских Островах был вынесен приговор о лишении свободы сроком на 22 года, а в Омане-- о пожизненном заключении..
sentenced to heavy prison terms.
приговорены к длительным срокам тюремного заключения.
political activists had been sentenced to prison terms ranging from 2 years to life.
политик был приговорен к различным срокам лишения свободы, от двух лет до пожизненного заключения.
In another group of cases the persons concerned were tried and sentenced to prison terms of varying lengths.
Другая категория случаев касается лиц, которые были преданы суду и осуждены на более или менее продолжительные сроки тюремного заключения.
Similarly, no community has yet displayed an interest in establishing a prison for convicts serving prison terms locally.
Аналогичным образом, ни одна община пока еще не проявила интереса к созданию тюрьмы для отбывания осужденными срока тюремного заключения на местах.
sentenced to extraordinarily severe prison terms of 100 years or more.
приговорены к необычайно длительным срокам тюремного заключения, составляющим 100 и более лет.
84 of them officially sentenced to prison terms.
84 из них были официально приговорены к различным срокам лишения свободы.
Four of them received real prison terms ranging from 2 to 4.5 years, the fifth- a suspended sentence of 2 years.
Четверо из них получили реальные сроки лишения свободы от 2 до 4, 5 лет, пятый- 2 года условного срока..
with higher fines and longer prison terms.
более длительные сроки тюремного заключения.
All 10 of the prisoners who were released had served 13.5 months out of their 14-month prison terms. The Jerusalem Times, 22 January.
Все десять освобожденных, отбыли 13, 5 месяцев из своего 14- месячного срока тюремного заключения" Джерузалем таймс", 22 января.
Results: 324, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian