PROGRAMME WILL PROVIDE in Russian translation

['prəʊgræm wil prə'vaid]
['prəʊgræm wil prə'vaid]
программа будет оказывать
programme will provide
the programme will assist
программа обеспечит
programme will provide
the programme will ensure
program will provide
programme would provide
программа будет обеспечивать
the programme will provide
programme will ensure
программа будет предоставлять
programme will provide
программы будет предоставляться
programme will provide
программы будут оказываться
программа предусматривает
programme provides
programme includes
program provides
programme envisages
programme involves
program includes
programme consists
programme contains
the programme aims
programme foresees

Examples of using Programme will provide in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This programme will provide the means to assist 30,000 militia to resume their former occupations, e.g. former nomads
В рамках этой программы будут предоставляться средства для оказания помощи 30 000 членам милиции в связи с их возвращением к прежней работе,
During the plan period, this programme will provide legal advice and services of great
В течение охватываемого планом периода в рамках этой программы будут предоставляться временные юридические консультации
The programme will provide substantive and technical support to the Special Committee on Peacekeeping Operations,
В рамках программы будет обеспечиваться основная и техническая поддержка Специального комитета по операциям по поддержанию мира,
The programme will provide expert assistance both in dealing with new forms of crime
В рамках программы будет обеспечено предоставление экспертной помощи как в целях борьбы с новыми видами преступности
The programme will provide substantive and technical support to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on
В рамках данной программы будет обеспечиваться основная и техническая поддержка Специального комитета по операциям по поддержанию мира,
The Programme will provide technical advisory assistance to the Governments of Brazil
Программа будет оказывать техническую консультативную помощь правительствам Бразилии
The Programme will provide services to the Commission on Narcotic Drugs,
Программа будет обеспечивать обслуживание Комиссии по наркотическим средствам
In this regard, the Programme will provide technical and financial support in the reintegration of former combatants into society following demobilization,
В этой связи Программа будет оказывать техническую и финансовую поддержку в деле реинтеграции бывших комбатантов в общество после их демобилизации,
country programme portfolios, the Programme will provide guidance and support to ensure that regional
страновых программ, то Программа будет предоставлять руководящие указания и поддержку для обеспечения того,
The Programme will provide technical advisory assistance to the Governments of Brazil
Программа будет оказывать техническую консультативную помощь правительствам Бразилии
The Programme will provide advisory services to the judicial,
Программа будет предоставлять консультативные услуги судебным,
The Programme will provide technical cooperation
Данная программа обеспечит техническое сотрудничество
The programme will provide information and analyses based on,
Программа будет предоставлять информацию и аналитические данные на основе,
The programme will provide advisory services
В рамках этой программы будут оказываться консультативные услуги
The programme will provide advisory services
В рамках этой программы будут оказываться консультативные услуги
Such programmes will provide young people with a wider perspective on environmental issues.
Эти программы предоставят молодым людям возможность углубить свои знания в области экологии.
Both programmes will provide enhanced opportunities for Aboriginal people to work in government.
Обе программы обеспечивают предоставление коренному населению более эффективных возможностей для работы в органах государственного управления.
Developing and expanding programmes will provide a good start for all girls and boys;
Развитие и расширение соответствующих программ обеспечит хороший старт для всех девочек и мальчиков;
Those programmes will provide citizens with the opportunity to make informed choices when producing waste.
Такие программы предоставят гражданам возможность делать обоснованный выбор при осуществлении отходообразующей деятельности.
In all cases, relevant regional programmes will provide added value to countries through the improved understanding of the linkages among and between the issues and programmes..
Во всех случаях соответствующая региональная программа будет служить дополнительным фактором, обеспечивающим лучшее понимание странами связей между проблемами и программами..
Results: 45, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian