PROPOSALS CONTAINED IN DOCUMENT in Russian translation

[prə'pəʊzlz kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
[prə'pəʊzlz kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
предложений содержащихся в документе
предложениям содержащимся в документе
предложениями содержащимися в документе

Examples of using Proposals contained in document in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Should the proposals contained in document A/62/701/Add.1 be approved by the Assembly, the related resources(1 P-4
В случае одобрения Ассамблеей предложений, содержащихся в документе A/ 62/ 701/ Add. 1,
part III of the Convention, including the proposals contained in document TRANS/WP.30/2005/19, transmitted by the Russian Federation.
также в часть III приложения 9 к Конвенции, включая предложения, содержащиеся в документе TRANS/ WP. 30/ 2005/ 19, переданном Российской Федерацией.
His delegation could not understand why the Advisory Committee had not commented on the proposals contained in document A/52/303/Add.1, regarding subprogramme 6,
Его делегация не может понять, почему Консультативный комитет не высказался по предложениям, содержащимся в документе A/ 52/ 303/ Add. 1 и касающимся подпрограммы 6"
Concerning the proposals contained in document TRANS/WP.29/GRB/2001/9, GRB agreed to delete the amendments concerning paragraphs 3.4.
Что касается предложений, содержащихся в документе TRANS/ WP. 29/ GRB/ 2001/ 9, то GRB согласилась исключить поправки,
According to the proposals contained in document ICCD/CRIC(8)/5, the new reporting format will contain a section on best practices, success stories
Согласно предложениям, содержащимся в документе ICCD/ CRIC( 8)/ 5, в новом формате отчетности будет предусмотрен раздел о передовой практике,
evaluation systems required to implement the proposals contained in document A/54/456, and of the capacity
оценки, необходимых для осуществления предложений, содержащихся в документе A/ 54/ 456,
after taking a decision on the draft proposals contained in document A/49/21 and also on the verbal amendment introduced by the Rapporteur of the Committee on Information to the draft proposals contained in paragraph 62 of the Committee's report.
приняв решение по проектам предложений, содержащимся в документе А/ 49/ 21, а также по устной поправке, внесенной Докладчиком Комитета по информации в проект решения, содержащийся в пункте 62 доклада Комитета.
The Committee decided to take action at its next meeting on 5 November on the draft proposals contained in document A/63/21 and amendment A/C.4/63/L.8(agenda item 32),
Комитет постановил, что на своем следующем заседании 5 ноября он примет решения по проектам предложений, содержащимся в документе A/ 63/ 21, и поправке A/ C.
May I therefore consider that the General Assembly approves the proposals contained in document A/58/396 and decides to extend the term of office of Mr. Ruud Lubbers as United Nations High Commissioner for Refugees for a period of two years,
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея одобряет предложение, содержащееся в документе А/ 58/ 396, и постановляет продлить срок полномочий г-на Рууда Любберса в качестве Верховного комиссара Организации Объединенных Наций
in the present report, the Secretary-General resubmits his proposals contained in document A/51/890(annex I, para. 30)
Генеральный секретарь повторно представляет свои предложения, содержащиеся в документе A/ 51/ 890( приложение I,
the Ad hoc Expert Group meeting on revision of the Convention on 3 October 2005 with a view to consider a consolidated proposal for amendment of Articles 8 and 11 of the Convention, including the proposals contained in document TRANS/WP.30/2005/19, transmitted by the Russian Federation.
на своей сто десятой сессии она решила созвать четвертое совещание Специальной группы экспертов по пересмотру Конвенции 3 октября 2005 года с целью рассмотрения сводного предложения о внесении поправок в статьи 8 и 11 Конвенции, включая предложения, содержащиеся в документе TRANS/ WP. 30/ 2005/ 19, представленном Российской Федерацией.
Amend the proposal contained in document A/AC.252/2005/WP.4 to read as follows.
Дополнить предложение, содержащееся в документе А/ АС. 252/ 2005/ WP. 4, следующей формулировкой.
We have received the proposal contained in document L.1.
Мы получили предложение, содержащееся в документе L. 1.
May I consider that the General Assembly approves the proposal contained in document A/53/389?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея одобряет предложение, содержащееся в документе A/ 53/ 389?
Therefore, the proposal contained in document A/C.3/57/L.72 was withdrawn by its sponsors.
Поэтому предложение, содержащееся в документе A/ C. 3/ 57/ L. 72 снимается его авторами.
GRE adopted the proposal contained in document TRANS/WP. /29/GRE/1998/8 with the following amendments.
Рабочая группа( GRE) приняла предложение, содержащееся в документе TRANS/ WP. 29/ GRE/ 1998/ 8 со следующими поправками.
I would like to stress once again that the proposal contained in document CD/2007/L.1 reflects the views of member States.
Я хотела бы вновь подчеркнуть, что предложение, содержащееся в документе CD/ 2007/ L. 1, отражает взгляды государств- членов.
WP.29 considered the proposal contained in document TRANS/WP.29/2002/56 and recommended to AC.1 to adopt it by vote.
WP. 29 рассмотрел предложение, содержащееся в документе TRANS/ WP. 29/ 2002/ 56, и рекомендовал АС. 1 принять его на основе голосования.
a number of delegations indicated that the proposal contained in document A/C.6/60/INF/1 was a step in the right direction.
тем не менее ряд делегаций указали, что предложения, содержащиеся в документе A/ C. 6/ 60/ INF. 1, являются шагом в правильном направлении.
The proposal, contained in document ECE/TRANS/WP.1/2008/4, received support from the United Kingdom
Предложение, содержащееся в документе ECE/ TRANS/ WP. 1/ 2008/ 4,
Results: 41, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian