RECALLING ITS PREVIOUS in Russian translation

[ri'kɔːliŋ its 'priːviəs]
[ri'kɔːliŋ its 'priːviəs]
ссылаясь на свои предыдущие
recalling its previous
with reference to its previous
referring to its previous
recalling its earlier
ссылаясь на свое ранее
recalling its previous
напоминая о своих предыдущих
ссылаясь на свои ранее
recalling its previous
recalling its earlier
ссылаясь на свои предшествующие

Examples of using Recalling its previous in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recalling its previous decisions regarding the fact that,
Ссылаясь на свои ранее принятые решения,
Recalling its previous decision, taken at its tenth session,
Ссылаясь на свое предыдущее, принятое на своей десятой сессии решение о том,
The Committee, recalling its previous concluding observations(see CCPR/C/SDN/CO/3, para. 7), welcomes the adoption
Комитет напоминает о своих предыдущих заключительных замечаниях( см. CCPR/ C/ SDN/ CO/ 3,
Recalling its previous resolutions which reaffirmed the right of Lebanon to obtain reparations for the damage,
Напоминая свои предыдущие резолюции, в которых подтверждается право Ливана на получение возмещения за ущерб
The Committee, recalling its previous recommendation(CRC/C/15/Add.207, para. 29), draws the attention
Напоминая свою предыдущую рекомендацию( CRC/ C/ 15/ Add. 207,
Recalling its previous decisions regarding the fact that,
Ссылаясь на ранее принятые ею решения о том,
primarily with regard to HIV/AIDS, recalling its previous concluding observations(CRC/C/15/Add.121, para. 22), the Committee nevertheless
к проблеме ВИЧ/ СПИДа, Комитет, напоминая о своих предыдущих заключительных замечаниях( CRC/ C/ 15/ Add. 121,
Recalling its previous jurisprudence, the Committee considers that,
Ссылаясь на свою предыдущую правовую практику,
threat of violence in article 48 of the Criminal Law and recalling its previous concluding observations(para.
угрозу насилия в качестве отягчающих обстоятельств, и памятуя о своих предыдущих заключительных замечаниях( пункт 20),
Recalling its previous concluding observations(CAT/C/LTU/CO/2, para. 5), the Committee is
Напоминая свои предыдущие заключительные замечания( CAT/ C/ LTU/ CO/ 2,
The Committee then recalled its previous opinion that.
Затем Комитет напомнил о своем ранее высказанном мнении о том, что.
The Committee recalls its previous recommendation and recommends that the State party.
Комитет напоминает свою предыдущую рекомендацию и рекомендует государству- участнику.
In the third communication, the Government recalled its previous communications on all outstanding cases.
В третьем сообщении правительство напомнило свои прежние сообщения по всем невыясненным случаям.
The Committee recalled its previous opinion that notification is necessary unless a significant.
Комитет напомнил о своем ранее высказанном мнении о том, что уведомление является обяза.
The European Union recalls its previous common replies(documents A/48/514/Add.1, A/49/333, A/50/300, A/51/230),
Европейский союз, ссылаясь на свои предыдущие общие ответы( документы A/ 48/ 514/ Add. 1,
The European Union recalls its previous common replies(documents A/50/300 and A/51/230),
Европейский союз, ссылаясь на свои предыдущие общие ответы( документы A/ 50/ 300
The Committee recalls its previous concluding observations(CRC/C/15/Add.237, para. 69) and strongly recommends that the State party.
Комитет напоминает о своих предыдущих заключительных замечаниях( CRC/ C/ 15/ Add. 237, пункт 69) и настоятельно рекомендует государству- участнику.
The European Union recalls its previous common replies(A/48/514/Add.1, A/50/300 and A/51/230), reaffirms the principal
Европейский союз, ссылаясь на свои предыдущие общие ответы( A/ 48/ 514/ Add. 1,
The Committee recalls its previous concluding observations(CCPR/CO/83/KEN, para. 10) and regrets that the
Комитет напоминает о своих предыдущих заключительных замечаниях( CCPR/ CO/ 83/ KEN,
The Committee recalls its previous concluding observations(CCPR/CO/83/KEN, para. 24) and regrets that the
Комитет напоминает о своих предыдущих заключительных замечаниях( CCPR/ CO/ 83/ KEN,
Results: 95, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian