REFERRALS in Russian translation

обращения
treatment
appeals
circulation
handling
application
recourse
requests
address
referral
resort
направления
direction
area
deployment
referral
dispatch
destination
line
trend
way
field
передача
transfer
transmission
referral
handover
program
communication
redeployment
gear
surrender
devolution
перенаправление
redirection
diversion
referral
forwarding
diverted
rerouting
rechannelling
re-routing
передавать
transfer
transmit
pass
refer
send
convey
impart
deliver
communicate
give
дел
affairs
cases
matters
business
things
files
deeds
minister
proceedings
обращений
appeals
requests
applications
referrals
petitions
messages
addresses
treatment
recourse
направление
direction
area
deployment
referral
dispatch
destination
line
trend
way
field
направлений
direction
area
deployment
referral
dispatch
destination
line
trend
way
field
передачи
transfer
transmission
referral
handover
program
communication
redeployment
gear
surrender
devolution
рефералы
передачу
transfer
transmission
referral
handover
program
communication
redeployment
gear
surrender
devolution
передаче
transfer
transmission
referral
handover
program
communication
redeployment
gear
surrender
devolution
направлению
direction
area
deployment
referral
dispatch
destination
line
trend
way
field
рефералам
рефералами
передал
transfer
transmit
pass
refer
send
convey
impart
deliver
communicate
give

Examples of using Referrals in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All referrals are for products that I believe in
Все рефералов для продуктов, которые я считаю в
Irritable Bowel Syndrome is the number one reason for general practitioner referrals to specialists.
Синдром раздраженного кишечника является причиной номер один для общего направления терапевта к специалистам.
This is a system of referrals to direct survivors to appropriate rehabilitation services.
Имеется система направлений, с тем чтобы отсылать выжившие жертвы в соответствующие реабилитационные службы.
Discussion of submissions, referrals and communications 73- 82 15.
Обсуждение представлений, обращений и сообщений 73- 82 16.
As explained, the Tribunal does not anticipate any further referrals of cases to the region.
Как указывалось, Трибунал не планирует какие-либо новые передачи дел в регион.
It's my referrals.
Вот мое направление.
Referrals by the secretariat under further consideration by the Committee.
Обращения секретариата, находящиеся на дальнейшем рассмотрении Комитета.
Referrals of credible evidence of potential criminal conduct to law enforcement authorities of Member States.
Передача правоохранительным органам государств- членов убедительных доказательств потенциального преступного поведения.
Friend referrals can also be a way to get some extra cash.
Друг рефералов также может быть способ, чтобы получить некоторые дополнительные наличные деньги.
Referrals are a powerful tool for growing a client base.
Рефералы являются мощным инструментом для увеличения клиентской базы.
Almost 100 referrals a month were being made to optional programmes for protected persons.
Почти 100 направлений в месяц выдается для участия в факультативных программах для защищаемых лиц.
Procedures for handling submissions and referrals.
Процедуры рассмотрения представлений и обращений.
Exemptions in the referrals.
Исключения в отношении передачи;
Medical assistance and/or referrals for further treatment.
Медицинская помощь и/ или направление на последующее лечение;
III. Submissions, referrals and communications concerning non-compliance with.
III. Представления, обращения и сообщения, касающиеся несоблюдения.
Referrals Traditional leaders,
Передача традиционные лидеры,
Referrals will take 30-60 days to process.
Обработка рефералов занимает 30- 60 дней.
The Council's role should be limited to referrals of situations involving acts of aggression.
Роль Совета должна быть сведена к передаче ситуаций, связанных с актами агрессии.
All referrals will be shown on this page as a list.
Все рефералы будут показаны на этой странице в виде списка.
The Act prohibits using mental health referrals against members for whistle blower activities.
Закон запрещает использование направлений на медицинское психиатрическое освидетельствование против военнослужащих за донесение о каких-либо злоупотреблениях.
Results: 553, Time: 0.0995

Top dictionary queries

English - Russian