НАПРАВЛЕНИЙ in English translation

directions
направление
руководство
направленность
режиссура
указание
директива
сторону
areas
площадь
участок
место
области
районе
зоне
сфере
территории
направлении
регионе
destinations
направление
конечный
предназначение
назначение
место
адресата
дестинации
lines
строка
линейка
прямой
грань
соответствии
линии
черты
очереди
отраслевых
линейных
trends
тенденция
тренд
динамика
направление
трендовых
ways
способ
путь
как
так
выход
метод
туда
образом
дороге
смысле
orientations
направленность
направление
ориентированность
ориентировка
инструктаж
курс
ориентации
ознакомительных
ориентационные
ориентирования
fields
полевой
поле
область
сфера
месторождение
местах
местном
fronts
фронт
спереди
лицевой
входной
впереди
передней
фронтальной
первой
подставные
парадную
focuses
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором

Examples of using Направлений in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Борьба с терроризмом может сказываться на правах человека по целому ряду направлений.
Counter-terrorism can impact on human rights in a large number of ways.
В настоящем резюме обсуждений обозначены шесть взаимосвязанных направлений деятельности.
The present discussion summary addresses six interconnected areas of action.
Аэропорт« Жуковский» запустит до 30 новых направлений.
Zhukovsky Airport to launch up to 30 new destinations.
Использование нержавеющей стали становится одним из модных направлений в современной архитектуре.
The use of stainless steel is becoming one of the fashion trends in modern architecture.
Сегодня существует несколько главных направлений рекреационной деятельности.
Today there are several main directions of recreational activities.
В частности, было определено четыре базовых элемента в качестве ключевых направлений дальнейшей деятельности.
Four basic elements were in particular identified as key orientations for a follow-up action.
Сколько направлений обучения предлагает ЮУрГУ
How many fields of training does SUSU offer,
Международный центр алкогольной политики вносит свой вклад в эти усилия по ряду направлений.
The International Center for Alcohol Policies contributes to those efforts in a number of ways.
У нас есть перспективные планы по каждому из этих направлений.
We have long term plans for each of these areas.
Выстраивание стратегического позиционирования ТМ INKERMAN и« Таврия» как бизнес- направлений.
Create strategic positioning for the INKERMAN and TAVRIA brands as business lines.
Одно из самых желанных направлений в мире.
One of the most desired destinations in the world.
Усилия по повышению общей эффективности Организации предпринимались и на ряде других направлений.
Efforts to improve the overall efficiency of the Organization also moved on several other fronts.
стилей и направлений.
styles and trends.
В статье рассматриваются восемь современных направлений использования криптовалют.
The article considers eight modern directions of using crypto currency.
Одно из его направлений- это защита молодежи от.
One of its focuses is protecting youth.
Абитуриенты могут выбирать из нескольких направлений подготовки.
Prospective students can choose from several fields of study.
Нахождение инноваций и перспективных направлений развития;
Identify real innovation and commercially promising areas of development;
Каждое из этих тематических направлений включает ключевые подтемы.
Each of these thematic lines is composed of key sub-themes.
Начните снова, выбрав одно из этих чудесных направлений.
Start again by picking one of these wonderful destinations.
Финансовый механизм можно структурировать по ряду направлений.
The financial mechanism can be structured in several ways.
Results: 5428, Time: 0.204

Top dictionary queries

Russian - English