SCATTERING in Russian translation

['skætəriŋ]
['skætəriŋ]
рассеяние
scattering
dispersion
dissipation
dispersing
dispersal
рассеивание
dissipation
dispersion
dispersal
diffusion
dispel
scattering
dispersing
dissipate
рассеяния
scattering
dispersion
dissipation
dispersing
dispersal
рассеивающих
scattering
diffusive
россыпью
scattering
loose
bulk
разбрасыванию
разбрасывая
throwing
scattering
разброс
variation
range
spread
scatter
dispersion
disparity
differences
рассеивания
dissipation
dispersion
dispersal
diffusion
dispel
scattering
dispersing
dissipate
рассеянием
scattering
dispersion
dissipation
dispersing
dispersal
рассеянии
scattering
dispersion
dissipation
dispersing
dispersal
россыпь
разбрасывать
рассеивающего

Examples of using Scattering in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
With a unique LED configuration for 180 scattering angle.
Уникальное расположение светодиодов для угла рассеивания 180.
Obtained results have demonstrated the possibility of proposed method for measuring of sound scattering coefficients.
Полученные результаты продемонстрировали возможность измерения коэффициента рассеяния предложенным способом.
Bugay,“Small-angle scattering from deterministic fractal systems”, presented by E.
Бугаем,« Рассеяние на фрактальных системах на малые углы», представленный Э.
This delightful floral arrangement resembles a scattering of precious stones,
Такая восхитительная цветочная композиция напоминает россыпь драгоценных камней,
Procedural sky with light scattering.
Процедурное небо с рассеянием света.
Let's start scattering coins.
Начнем разбрасывание монет.
the minimum threshold is observed in backward scattering.
минимальное значение порога наблюдается при рассеянии назад.
This type of scattering is known as Rayleigh scattering.
В артиллерии подобное описание известно как эллипс рассеивания.
If you look at neutron scattering data.
Если ты обратишь внимание на данные нейтронного рассеяния.
Scattering and absorption are major causes of the attenuation of radiation by the atmosphere.
Рассеяние и поглощение- это главные причины затухания света в атмосфере.
Forbid scattering water into machine's upper body.
П\ п запрещаю разбрасывать воду в верхнюю часть тела машины.
Measurements were carried out using dynamic light scattering.
Измерения проводились методом динамического рассеяния света.
The K0 undergoes quasi-elastic scattering with nucleons, whereas its antiparticle can create hyperons.
С K0 происходит квазиупругое рассеяние на нуклонах, в то время как его античастица может создавать гипероны.
Start scattering.
Начинайте разбрасывать.
The Tamarians have deepened the scattering field to the"D" region of the ionosphere.
Тамариане снизили расположение рассеивающего поля в зоне" Д" ионсоферы.
The accuracy of determining the initial parameters depends on the scattering matrix measurement errors.
Точность определения первичных параметров определяется погрешностями измерения матрицы рассеяния.
Magnetic scattering, micromagnetsim of thin films,
Магнитное рассеяние частиц, микромагнетизм тонких пленок,
Scattering when the sun hits the trees…….
Разбрасывать когда солнце ударяет валы….
Bluish-grey is the result of light scattering within the cloud.
Голубовато-серый цвет облака является результатом рассеяния света в облаке.
For this physics irradiated crystalline samples neutron beam and fixed them scattering.
Для этого физики облучали кристаллические образцы пучком нейтронов и фиксировали их рассеяние.
Results: 427, Time: 0.0803

Top dictionary queries

English - Russian