SCOPE OF THE RIGHT in Russian translation

[skəʊp ɒv ðə rait]
[skəʊp ɒv ðə rait]
сферы охвата права
scope of the right
сфера действия права
scope of the right
сферы применения права
scope of the right
объема права
scope of the right
extent of the right
рамки права
scope of the right
framework for the right
масштабы применения права
scope of the right
сфера охвата права
scope of the right
сферу охвата права
scope of the right
сферы действия права
the scope of the right
the ambit of the right
сфера применения права
scope of the right

Examples of using Scope of the right in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This procedure leaves it to the domestic law to provide for the extent and scope of the right of recourse.
Данная процедура оставляет право определения степени и охвата права регресса за внутренними законодательными органами.
Another key insight to be drawn from the travaux relates to the apparent imprecision of the terms used to define the scope of the right to life.
Другой ключевой аспект понимания, вытекающий из подготовительных материалов, связан с очевидной неточностью терминов, используемых для определения рамок права на жизнь.
strengthen the work of domestic courts which have mapped out the nature and scope of the right to education.
укреплению работы национальных судов, которые уже имеют представление о характере и области применения права на образование.
he would note only that a crucial point was to determine the scope of the right to humanitarian assistance.
он хотел бы отметить лишь тот факт, что важнейшим вопросом является вопрос об определении сферы охвата права на гуманитарную помощь.
For instance, it does not define the scope of the right to drinking water
Например, в нем отсутствует определение сферы охвата права на питьевую воду
This important decision describes the nature and scope of the right to consultation, the principles applicable, the steps to ensuring its enjoyment,
В этом важном решении в соответствии с международными нормами описываются характер и сфера действия права на консультации, применяемые принципы,
Over and above affirmations of principle regarding the scope of the right to education and its corollary, human rights education,
Помимо принципиального подтверждения сферы охвата права на образование и вытекающего из него образования в области прав человека,
Neither the Working Group nor the commentary intended to pass any judgement on the scope of the right to selfdetermination as set out in the instruments referred to by the observer for Pakistan.
Ни Рабочая группа, ни автор комментария не имели намерения выносить какие-либо суждения относительно сферы применения права на самоопределение в том виде, как оно зафиксировано в международно-правовых актах, о которых говорил наблюдатель от Пакистана.
Much of the debate centred on the scope of the right of self-determination as phrased in the draft declarationthe draft declaration was in accordance with international law.">
Значительная часть обсуждений касалась сферы охвата права на самоопределение, содержащегося в проекте декларации,праву..">
Mr. Sareva concluded that there remained serious challenges in clarifying the content and scope of the right to peace, in particular from the disarmament perspective, in which national
В заключение г-н Сарева напомнил о сохраняющихся серьезных проблемах в плане уточнения содержания и сферы применения права на мир, в частности с точки зрения разоружения,
The Special Rapporteur also noted that there is a lack of clarity among various actors about the content and scope of the right to participate in decision-making and the precise requirements
Специальный докладчик также отметил, что среди различных субъектов отсутствует ясность по поводу содержания и объема права на участие в процессе принятия решений
The Human Rights Committee has interpreted the content and scope of the right to challenge the lawfulness of detention in its general comment no. 8(1982)
Комитет по правам человека изложил свое толкование содержания и сферы охвата права на оспаривание законности задержания в своем замечании общего порядка№ 8( 1982)
Expand the scope of the right to equality by including persons with disabilities as a target group of affirmative action programs,
Расширить рамки права на равенство, распространив его на инвалидов в качестве целевой группы программ обратной дискриминации,
The second trend adversely affecting the Charter does not directly widen the scope of the right to resort to legitimate self-defence,
Вторая тенденция, оказывающая негативное воздействие на Устав, не предполагает непосредственного расширения объема права обращения к законной самообороне,
Mr. Yutzis also noted that currently, the Human Rights Council was divided on the meaning and scope of the right to peace, and even the existence of that emerging right..
Г-н Ютсис также отметил, что в Совете по правам человека в настоящее время наблюдается разделение мнений в отношении существа и сферы применения права на мир и даже в отношении существования этого формирующегося права..
the Special Rapporteur outlines the sources and scope of the right to health.
приводит обзор источников и сферы охвата права на здоровье.
ascertain the nature and scope of the right to education in States' practice,
выяснить характер и масштабы применения права на образования в рамках государственной практики,
At the outset of the Special Rapporteur's attempt at clarifying the nature and scope of the right to freedom of opinion
Приступая к рассмотрению вопроса, касающегося уточнения характера и объема права на свободу убеждений
therefore those cultural rights which fall outside the scope of the right to freedom of scientific life are not enforceable before the Hungarian courts.
поэтому те культурные права, которые выходят за рамки права на свободу научной жизни, не могут быть обеспечены в венгерских судах.
focuses on the content and the scope of the right to education and on promoting human rights education,
касается прежде всего содержания и сферы охвата права на образование, а также образования в области прав человека,
Results: 83, Time: 0.0854

Scope of the right in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian