of the millenniumcontained in the millennium declarationof the millennium development goalsset out in the millennium declarationgoals of the millennium declarationof the mdgsgoalsMDG
изложенных в декларации тысячелетия
set out in the millennium declarationcontained in the millennium declarationoutlined in the millennium declarationlaid down in the millennium declaration
поставленных в декларации тысячелетия
set out in the millennium declarationset by the millennium development goalstargets of the millennium declaration
провозглашенных в декларации тысячелетия
set out in the millennium declarationestablished in the millennium declaration
закрепленных в декларации тысячелетия
contained in the millennium declarationset out in the millennium declarationenshrined in the millennium declarationset forth in the millennium declaration
установленных в декларации тысячелетия
set in the millennium declaration
определенных в декларации тысячелетия
identified in the millennium declarationset out in the millennium declarationestablished in the millennium declaration
это предусмотрено в декларации тысячелетия
set out in the millennium declarationstipulated in the millennium declarationcontained in the millennium declarationenvisioned in the millennium declarationoutlined in the millennium declarationcalled for in the millennium declaration
contained in the millennium declarationset out in the millennium declarationmdgsof the millennium development goalsof the millenniumthe millennium declaration goalsarticulated in the millennium declarationthe goals
the General Assembly and the Secretary-General, in accordance with those set out in the Millennium Declaration.
Генеральным секретарем в соответствии с теми приоритетами, которые изложены в Декларации тысячелетия.
To start with, my delegation commends the Secretary-General for his intention to reflect the priorities set out in the Millennium Declarationin the work of the Organization.
Прежде всего моя делегация благодарит Генерального секретаря за его намерение отразить приоритетные задачи, поставленные в Декларации тысячелетия, в работе Организации.
10 years ago, the goals set out in the Millennium Declaration became a powerful incentive for all of us.
десять лет назад цели, сформулированные в Декларации тысячелетия, стали мощным стимулом для всех нас.
Nicaragua emphasized that Belarus had developed a democratic State and had attained the poverty eradication objective set out in the Millennium Declaration.
Никарагуа подчеркнула, что Беларусь развивается как демократическое государство и добилась сформулированной в Декларации тысячелетия цели, связанной с ликвидацией нищеты.
The objectives set out in the Millennium Declaration have long been considered by Viet Nam as its primary policy priorities.
Цели, провозглашенные в Декларации тысячелетия, всегда рассматривались Вьетнамом в качестве приоритетных задач его политики.
ASEAN stands ready and is committed to achieve the visions and goals set out in the Millennium Declaration.
АСЕАН привержен реализации видения и готов осуществлять цели, сформулированные в Декларации тысячелетия.
My Government wholeheartedly supports the United Nations reform process set out in the Millennium Declaration and endorses the Secretary-General's initiatives for the reform
Мое правительство искренне поддерживает процесс реформы Организация Объединенных Наций, изложенный в Декларации тысячелетия, и одобряет инициативы Генерального секретаря по реформированию
The central position as set out in the Millennium Declaration provides an important common thread that runs through all of our efforts to strengthen the United Nations.
Основная закрепленная в Декларации тысячелетия позиция намечает важную общую линию, пронизывающую все наши усилия по укреплению Организации Объединенных Наций.
We are convinced that the Strategic Approach to International Chemicals Management constitutes a significant contribution towards the internationally agreed development goals set out in the Millennium Declaration.
Мы убеждены в том, что Стратегический подход к международному регулированию химических веществ представляет собой важный вклад в согласованные на международном уровне цели развития, изложенные в Декларации тысячелетия.
including those set out in the Millennium Declaration.
включая цели, установленные в Декларации тысячелетия.
the fact that the relevant development goal set out in the Millennium Declaration had been achieved.
соответствующая цель в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия, уже достигнута.
A good number of LDCs would not be able to achieve the international development goals set out in the Millennium Declaration and in the Brussels Programme of Action.
Для многих НРС согласованные на международном уровне цели в области развития, установленные в Декларации тысячелетия и в Брюссельской программе действий.
Russia reiterates its commitment to the fundamental principles of global partnership for development set out in the Millennium Declaration(resolution 55/2)
Россия подтверждает свою приверженность фундаментальным принципам глобального партнерства в интересах развития, определенным в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций
The noble goals for human development set out in the Millennium Declaration, which Tajikistan joined in signing,
Благородные цели развития человечества, заложенные в Декларации тысячелетия, под которой стоит и подпись Таджикистана,
Hungary, as an emerging donor, is determined to meet the obligations set out in the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals.
Венгрия как молодой донор преисполнена решимости выполнять обязательства, обозначенные в Декларации тысячелетия и ее целях в области развития.
with the development goals set out in the Millennium Declaration was worthy of support.
целями в области развития, поставленными в Декларации тысяче- летия.
Remaining committed to the objective of making the right to development a reality for everyone, as set out in the Millennium Declaration.
Сохраняя приверженность цели превращения права на развитие в реальность для всех, как это провозглашено в Декларации тысячелетия.
The Monterrey and Johannesburg conferences had further elaborated on ways of achieving the development goals set out in the Millennium Declaration.
Монтеррейская и Йоханнесбургская конференции способствовали дальнейшему уточнению путей достижения целей в области развития, которые указаны в Декларации тысячелетия.
noted the benchmarks set out in the Millennium Declaration.
отмечает целевые показатели, установленные в Декларации тысячелетия.
Results: 157,
Time: 0.1646
Set out in the millennium declaration
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文