SHE COMES in Russian translation

[ʃiː kʌmz]
[ʃiː kʌmz]
она приходит
she comes
she visits
she arrives
she goes
she's waking
she gets
она придет
she's coming
she will come
she would come
she will be here
she gets
she will
she shows up
she would
she comes back
she's going
она приезжает
she comes
she arrives
она идет
she goes
she's coming
she is
she walks
she's heading
she moves
она подходит
it is suitable
it fits
she comes
she approaches
she's good
it is suited
it matches
it goes
она происходит
it occurs
she comes
it takes place
it happens
it originates
she is
она едет
she's going
she's coming
she's on her way
she travels
she rides
she's driving
she's heading
она выходит
she's marrying
she comes out
she leaves
she's going out
she gets out
it exits
she's out
она родом
she comes
she's
she hails
она вернется
she will be back
she comes back
she gets back
she returns
she would be back
she goes back
it would revert
she's gonna be back
she will be home
she comes

Examples of using She comes in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So she comes to the door, and he shoots her.
Значит, она подходит к двери, и получает пулю.
She comes into my classroom…~ He is unbelievably selfish!
Она приходит в мой класс…- Он невероятный эгоист!
She comes.
And she comes back from vacation with that guy?
А теперь она приезжает из своего отпуска с этим парнем?
If she comes round, just get rid of her.
Если она придет, мы как-нибудь от нее избавимся.
She comes from a family with money politically neutral
Она родом из состоятельной семьи политически нейтральна
Here she comes!
She comes with me.
Она едет со мной.
She comes, she goes.
Она приходит и уходит.
So she comes over here and goes down these stairs,
Она идет вот сюда, спускается по лестнице
She comes here, asks me questions about how Rachel Freedman died.
Она приезжает сюда, задает мне вопросы о том, как Рейчел Фридман умер.
She comes to my practice for many years.
Она подходит к моей практике уже много лет.
And if she comes, then what?
А если она придет, то что?
Ladies and gentlemen, here she comes in her air-conditioned carriage of power.
Дамы и господа, вот она едет, в своей кондиционированой карете власти.
She comes here alone?
Она приходит сюда одна?
As soon as she comes home.
Как только она вернется домой.
She comes here often?
Она приезжает сюда часто?
Here she comes, straight for the milk van.
Она идет прямиком к фургону молочника.
She comes from a good family,
Она родом из хорошей богатой семьи,
When she comes to, the hospital seems deserted.
Она выходит в коридор- больница пуста.
Results: 350, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian