you must enterneed to entershould be introducedit is necessary to enteryou should enterit is necessary to introducemust be putneed to be introducedyou must typeshould be established
should be introducedshould establishshould be imposedshould adoptshould entermust be enteredshould instituteshould be implementedshould enactshould be put
Examples of using
Should enter
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
To see the broadcast, you should enter your LiveCenter Pass code here(Venla) and here Jukola.
Чтобы смотреть трансляцию, вы должны ввести код доступа к Live Center здесь( женская эстафета Венла) и здесь мужская эстафета Юкола.
All States parties should enter into comprehensive agreements as a first step towards higher safeguards and verification standards.
Все государства- участники должны заключить всеобъемлющие соглашения в качестве первого шага на пути к ужесточению норм, связанных с гарантиями и проверкой.
log in, the PoC should enter his or her e-mail address as the login along with the password received.
войти в систему, необходимо ввести адрес электронной почты( как имя пользователя) и пароль, полученные ПС.
As a login should enter your phone number
В качестве логина в нем следует ввести свой номер телефона,
confirmation form will be displayed, in which you should enter the authorization code to confirm the created payment order.
откроется форма подтверждения, где вам будет необходимо ввести код со средства авторизации и подтвердить ранее созданный платеж.
The parties should enter into formal discussions on HFCs before the window of opportunity for action was lost
Сторонам следует приступить к официальным дискуссиям по ГФУ, пока не закрылось<<
where you should enter your credit card details.
где Вам необходимо ввести данные Вашей банковской карты.
you should pass a quick registration process, in which you should enter the sex, age,
пройти быстрый процесс регистрации, где следует ввести пол, возраст,
Participants in the Doha Round should enter into a more active
Участникам раунда переговоров, начатого в Дохе, следует приступить к более активному
States should enter into bilateral agreements for protection against trafficking in cultural property,
Государствам следует заключать двусторонние соглашения о защите от незаконного оборота культурной собственности,
President Shevardnadze replied that the peace process should enter a new phase
В ответ на это президент Шеварднадзе заявил, что мирный процесс должен вступить в новый этап
the State Committee for Nature Protection and large companies should enter into voluntary agreements for environmental protection.
крупным компаниям следует заключать добровольные соглашения в области охраны окружающей среды.
On 16 June 2000 Switzerland signed an additional protocol to its IAEA safeguards agreement, which should enter in force early in 2005.
Июня 2000 года Швейцария подписала дополнительный протокол к своему соглашению о гарантиях с МАГАТЭ, который должен вступить в силу в начале 2005 года.
All the reforms of the electoral system should enter into force well before the next legislative elections.
Все поправки к избирательной системе должны войти в силу задолго до проведения следующих выборов в законодательное собрание.
Five of the best Russian universities should enter the world's best one hundred till 2020.
Пятерка самых сильных российских вузов должна войти в мировую сотню лучших к 2020 году.
Committee should enter participants of Organizing committee on carrying out of meeting on December 24, 2011.
В Комитет должны войти участники Оргкомитета по проведению митинга 24 декабря 2011 года.
Any ionic mercury should enter the water phase,
Любая ионная ртуть должна войти в водную фазу,
The range should enter such bearings thatin purchased equipment used in large quantities and are promising for a complete re-designed equipment;
В номенклатуру должны войти такие подшипники, которые в закупленном оборудовании применены в массовом количестве и перспективны для комплектации вновь проектируемого оборудования;
In the future, the financial hub of Kazakhstan should enter the 20 advanced financial centers of the world.
В перспективе финансовый хаб казахстана должен войти в 20 передовых финансовых центров мира.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文