have to go intomust go intohave to take intomust enter intomust take intohave to enter intomust come intohave needed to gohave to get intohave to come into
Recently, various communities around the world are talking about the fact that cryptocurrencies should enter the usual everyday life of ordinary citizens.
Gần đây, nhiều cộng đồng trên khắp thế giới đang nói về việc cryptocurrency phải đi vào cuộc sống hàng ngày của người dân.
Students should enter the class with a basic understanding of business networking and security issues.
Sinh viên nên tham gia lớp học với sự hiểu biết cơ bản về mạng lưới kinh doanh và các vấn đề an ninh.
Ask the hospital staff where you should enter if you arrive after-hours.
Hãy hỏi thăm các nhân viên bệnh viện xem bạn nên vào đâu nếu đến bệnh viện ngoài giờ hành chính.
First, you should enter a keyword in the social media search boxes to see what type of content engages more and more people.
Trước tiên, bạn nên nhập từ khóa vào các hộp tìm kiếm phương tiện truyền thông xã hội để xem loại nội dung nào sẽ thu hút nhiều người hơn.
the elder monks decided it was Danny who should enter the cave.
các sư phụ khác quyết định Danny sẽ đi vào cái hang.
So the question of whether or not someone or other should enter the temple becomes merely a political issue;
Vì vậy câu hỏi liệu rằng một ai đó có nên đi vào đền chùa hay không chỉ là một đề tài chính trị;
Member ID: In this field you should enter the combination of figures sent to the e-mail address you specified during your registration.
ID Thành viên: Trong trường này, bạn nên nhập tổ hợp các số được gửi đến địa chỉ email mà bạn đã xác định trong quá trình đăng ký.
With situations like this, Butowsky says that traders should enter or exit the trade when the price of bitcoin breaks away from the Bollinger Band itself.
Với những tình huống như vậy, Butowsky nói rằng các trader nên tham gia hoặc thoát khỏi giao dịch khi giá Bitcoin tách ra khỏi dải Bollinger.
the guest should enter through the front door and leave through the back.
vị khách nên vào nhà qua cửa chính và ra khỏi nhà qua cửa hậu.
Once the work center is defined, you should enter data about its production capacity.
Một khi work center được xác định, bạn nên nhập dữ liệu về năng suất sản xuất của nó.
He's not a certain vampire who would forget to pay attention as to which side of the bath he should enter.
Anh ta không giống như một con ma cà rồng nọ chẳng chịu để ý xem mình nên vào phòng tắm bên nào.
The Investigators recommended that the youngest sister, Maria, should enter mandatory psychiatric care.
Các nhà điều tra khuyến cáo rằng cô em gái út là Maria nên tham gia chăm sóc tâm thần bắt buộc.
This clear water is the only layer that should enter your absorption area.
Lớp nước trong này là lớp nước duy nhất nên đi vào khu vực hấp thu.
Password: In this field you should enter the password which you have specified during your registration.
Mật khẩu: Trong trường này, bạn nên nhập mật khẩu mà bạn đã xác định trong quá trình đăng ký.
The United States affirms its sovereign right to determine who should enter our country and under what circumstances.
Mỹ khẳng định quyền chủ quyền của mình bằng cách xác định ai nên vào đất nước của chúng ta và trong hoàn cảnh nào".
Evaluate possible gains and losses and decide if you should enter the trade, or not.
Đánh giá các khoản lãi và lỗ có thể và quyết định xem bạn có nên tham gia giao dịch hay không.
It should be noted that in the"Leader" and should enter such channels as the Filmbox, Filmbox Arthouse, Docubox and other"boxes".
Cần lưu ý rằng trong" Lãnh đạo" và nên nhập các kênh truyền hình như Filmbox, FilmBox Arthouse, Docubox và" hộp" khác.
When either scenario occurs, you should enter into a buy or sell position.
Khi một trong hai kịch bản xảy ra, bạn nên tham gia vào một vị trí mua hoặc bán.
It states that“the United States affirms its sovereign right to determine who should enter the country and under what circumstances.”.
Mỹ khẳng định quyền chủ quyền của mình bằng cách xác định ai nên vào đất nước của chúng ta và trong hoàn cảnh nào".
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文